Chinese English Phrase:
  •   [俗]弹回, 突然恢复   snap back
  •   [俚]尤其出; 有过之而无不及   with knobs on
  •   [俚]然离去; 不辞而别   take a [run out] powder
  •   [俚]解雇某人, 开除某人; 然抛弃某人   give sb. the boot
  •   [俚]解雇某人, 开除某人; 然抛弃某人   give sb. the order of the boot
  •   [口]然、短暂的神经错乱; [美口]然产生的念头, 心血来潮   brain storm
  •   [口]然施展(魅力); 然情不自禁地流(泪)   swing on
  •   [口]然而沉重地坠下; 快速而坚决地放下   plump down
  •   [口]说时迟那时快; 一眨眼; 然   before you can say knife
  •   [口]马上, 然; 一会儿   before one can say Jack Robinson
  •   [美]抵触, 冲, 斗争, 较量   lock horns (with)
  •   [美]短时间的然降温, 寒汛   cold snap
  •   [美俚](在汽车越野竞赛等场合)迅速加快速度; 然加大油门   peel rubber [tires]
  •   [美俚]取得特别出的成就, 成为人们注意的中心   run away with the show
  •   [美俚]突击测验   drop[shotgun] quiz
  •   [美俚]然反唇回击; 打断某人讲话; 使某人无话可说; 驳得某人哑口无言   jump down sb.'s throat