清Chinese English Phrase:
| - [俚]发现某人的本质[动机]; 把某人了解清楚; 弄清某人的弱点; 摸透某人的底 get sb.'s number
- [俚]摸清某人的底细, 彻底了解某人的历史 get [have] sb. taped
- [俚]清早一起就发脾气, 急躁不愉快, 心绪不好 get out of bed on the wrong side
- [俚]脑筋有点不清楚, 有点傻 have got apartments to let
- [口]估量某人的性格; 估量某人的能力; 摸清某人的为人 take the measure of sb.'s foot
- [口]形势清楚了。 The cat jumps.
- [口]更加清醒; 更加警惕 buck one's idea up
- [口]清除紧张情绪, 轻松轻松 get it out
- [口]结束..., 了结..., 付清的 put " paid "to
- [口]请听清楚; 请注意 Mind you.
- [美](每年12月22日纪念英国清教徒于1620年在美洲登陆的)祖先纪念日 Forefathers' Day
- [美]拿干薪; 占据高薪而清闲的职位 feed at the public trough
- [美]清教徒城(波士顿市Boston别名) Puritan C-
- [美俚]对(某事)一清二楚; 彻底掌握(某事) get (sth.) down to a spot
- [美口]使某人清醒过来; 迫使某人认清自己的责任; 迫使某人屈服 bring sb.to his milk
- [谑]清洁主义 the gospel of soap and water
|
|
|