Chinese English Phrase:
  • n.  一个十岁的人通常是不会老惦著养老金的!   A pension is not usually one of the preoccupations of an eighteen year-old
  •   一九六年银行业(行为守则)指引   The Banking (Code of Conduct) Guidelines 1986
  •   一半对一半 (半斤两)   Fifty-fifty
  •   一方有难,八方支援   When disaster struck, help came from all sides.
  •   一片凌乱,乱七八糟   in a litter
  • v.  七嘴嘴地说,喋喋不休地说   gabble
  • n.  七鳃鳗(亦称目鳗).   eel-like water animal with a round sucking mouth which it uses to attach itself to other creatures
  •   三八左轮枪   Special revolver
  • n.  三八面体, 二十四面体   trisoctahedron
  • adj.  不整齐的, 懒散的, 懒惰的, 乱七糟的, 不适宜的, 不简练的, 不整洁的, 邋遢的, 杂乱的, 凌乱的   untidy
  •   不能容忍某人胡搞, 不能允许某人胡说道   stand no nonsense from sb.
  • n.  丑鱼, 盲鳗, 目鳗类鱼   hagfish
  •   业务信息八位位组   Service Information Octet (SIO)
  • adj.  两倍的, 双重的, 加倍的, 双的, 供两者用的, 双关的, 模棱两可的, 表里不一的, 两面派的, 阴险的, 一人演二角的, 对折的, 重瓣的, 低度的, 两个的, 成对的, 两位的, 两用的   double
  •   九八牌汽车   Ninety-Eight
  •   乱七八糟, 处境狼狈   be in a mess