粗制滥造
    拼音: cū zhì làn zào

    用法: 聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義,用於工作等方面

    解釋: 濫:過多,不加節制。寫文章或做東西馬虎草率,衹求數量,不顧質量。

    資料來源: 魯迅《花邊文學·商賈的批評》:“如果並不以賣文為活,因此也無須‘粗製濫造’。”

    例子: 現在~的翻譯,不是這班人幹的,就是一些書賈的投機。(魯迅《二心集·善於翻譯的通信》)

  • 近義詞:  偷工減料, 敷衍了事, 視若等閑, 掉以輕心, 敷衍塞責, 因循苟且, 聊以塞責, 無所用心, (因技術差或不熟練)把(工作)做糟, 笨手笨腳地做, 大量生産某物, 胡亂拼湊
  • 反義詞組:  一絲不苟, 一板一眼, 一板三眼, 三釁三沐, 三釁三浴, 像模像樣, 刻意求工, 排除萬難, 有模有樣, 深耕易耨, 矢志不渝, 矢志不移, 矢忠不二, 精妙入神, 精妙絶倫, 精工細作, 精美絶倫, 精耕細作, 誓死不二, 誓死不貳, 鄭重其事