生死与共
    拼音: shēng sǐ yǔ gòng

    用法: 主谓式;作谓语、定语;含褒义

    解释: 同生共死,相依为命。形容情谊极深重。

    资料来源: 《深情忆念周伯伯》:“几十年来,周总理与我父亲生死与共,休戚相关。”

    例子: 贺敬之《放歌集·胜利和我们在一起》:“让我们在这斗争的风暴中,~呵,走向胜利!”

  • 近义词:  雪中送炭, 相濡以沫, 与人为善, 刀下留人, 刀下留情, 刀上超生, 同甘共苦, 好生之德, 解囊相助, 救困扶危, 解衣推食, 推己及人, 雪里送炭, 以沫相濡, 濡沫涸辙, 丹舟共济, 相濡沫, 相喣沫, 相喣以沫, 帮助受困者之行
  • 反义词组:  不入时宜, 不合时宜, 不合时尚, 倒行逆施, 兄弟阋墙, 同室操戈, 夏炉冬扇, 尺布斗粟, 平常话, 平淡的或无见地的, 幸灾乐祸, 开倒车, 得意扬扬, 投井下石, 投阱下石, 旧事重提, 旧话重提, 旧调重谈, 欣喜, 沾沾自喜, 煮豆燃萁, 相煎何急, 相煎太急, 祸起萧墙, 老生常谈, 老调重弹, 自我欣赏, 自相残杀, 自相鱼肉, 致人死地, 萧墙之祸, 落井下石, 陈腐的词语或主意, 陈词滥调