去粗取精
      Explanation: Remove impurities, to retain the essence.
      Usage: -Linked; as attribute, object; with compliment
      Source: Mao Zedong's "On Practice": "will be a rich sense of material Qucuqujing, Quweicunzhen, from here, the transformation of production work outside to the inside."
      Examples: For the classical literature, we have to ~, dialectical treatment.
  • Thesaurus:  Baomanzhaigua, Stripping cocoon spinning, wash grains of gold out of the sand, The way one gets along with people Sincerity, to be expert at selecting (the right person or thing ) for a job, etc., sift gold from sand, to keep the good and get rid of the bad (said of editing or, Essential and macro, get rid of the fake and retain the genuine, Jane from Sand Gold
  • Antonym Group:  smarted up, cover up one's faults and refuse to listen to counsels, cover up one's errors by excuses, mud and sand are carried along— there is a mingling of good and bad, Whitewash, Niujigonglao, Niu Ji with the groove, Niujitongzao, hide one's sickness for fear of treatment, make a cart behind closed doors