投桃报李
拼音: tóu táo bào lǐ
用法: 聯合式;作謂語、定語;含褒義
解釋: 意思是他送給我桃兒,我以李子回贈他。比喻友好往來或互相贈送東西。
資料來源: 《詩經·大雅·抑》:“投我以桃,報之以李。”
例子: 既戒以修德之事,而又言為德而人法之,猶~之必然也。★宋·朱熹《詩集傳》捲十八
- 近義詞: 以德報怨, 以禮相待, 禮尚往來, 轟轟烈烈, 互通有無, 有無相通, 感激涕零, 感恩圖報, 感激不盡, 感恩戴德, 敬若神明, 始終如一, 有來有往, 荒山野嶺, 如火如荼, 一往情深, 疏於音問, 以直報怨, 感恩懷德, 報怨
- 反義詞組: 上樹拔梯, 不中擡舉, 不受擡舉, 不知好歹, 不識好歹, 不識擡舉, 兩小無猜, 亞肩迭背, 兔死狗烹, 卸磨殺驢, 卿卿我我, 壓肩疊背, 得魚忘筌, 得魚忘荃, 總角之交, 指腹為婚, 挨肩疊背, 挨肩並足, 挨肩擦背, 挨肩擦膀, 挨肩迭背, 有進無退, 濟河焚舟, 竹馬之交, 竹馬之友, 翻臉無情, 耳鬢相磨, 獲兔烹狗, 過橋抽板, 過河拆橋, 青梅竹馬, 鳥盡弓藏, 鳩車竹馬
|
|
|