北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
夫子自道
拼音:
fū zǐ zì dào
用法:
主謂式;作謂語、賓語;比喻弄巧成拙
解釋:
指本意是說別人好處,而事實上卻正道着了自己。也用在不好的一面,意思是指摘別人,卻正指摘了自己。
資料來源:
先秦·孔子《論語·憲問》:“子曰:‘君子有道者三,我無能焉;仁者不憂,知者不惑,勇者不懼。’子貢曰:‘
夫子自道
也。’”
例子:
就在那一年所做的《湘纍》,實際上就是“~”。(郭沫若《學生時代·創造十年》)
謎語:
師說;吾不如老農