三令五申
    拼音: sān lìng wǔ shēn

    用法: 聯合式;作謂語;含褒義

    解釋: 令命令;申表達,說明。多次命令和告誡。

    資料來源: 《史記·孫子吳起列傳》約束既布,乃設鐵鉞,即三令五申之。”漢·張衡《東京賦》三令五申,示戮斬牲。”

    謁後語: 八個老漢劃拳

    故事: 三令五申 春秋時侯,有一位著名軍事學家名孫武,他攜帶自己寫的“孫子兵法”去見吳王闔廬。 吳王看過之後說:“你的十三篇兵法,我都看過了,是不是拿我的軍隊試試?”孫武說可 以。吳王再問:“用婦女來試驗可以嗎?”孫武也說可以。於是吳王召集一百八十名宮中美 女,請孫武訓練。 孫武將她們分為兩隊,用吳王寵愛的兩個宮姬為隊長,並叫她們每個人都拿着長戟。隊 伍站好後,孫武便發問:“你們知道怎樣嚮前嚮後和嚮左嚮右轉嗎?”衆女兵說:“知 道。”孫武再說:“嚮前就看我心胸;嚮左就看我左手;嚮右就看我右手;嚮後就看我背 後。”衆女兵說:“明白了。”於是孫武使命搬出鐵鉞(古時殺人用的刑具),三番五次嚮 她們申戒。說完便擊鼓發出嚮右轉的號令。怎知衆女兵不單沒有依令行動,反而哈哈大笑。 孫武見狀說:“解釋不明,交代不清,應該是將官們的過錯。”於是又將剛纔一番話詳盡地 再嚮她們解釋一次。再而擊鼓發出嚮左轉的號令。衆女兵仍然衹是大笑。 孫武便說:“解釋不明,交代不清,是將官的過錯。既然交代清楚而不聽令,就是隊長 和士兵的過錯了。”說完命左右隨從把兩個隊長推出斬首。吳王見孫武要斬他的愛姬,急忙 派人嚮孫武講情,可是孫武說:“我既受命為將軍,將在軍中,君命有所不受!”遂命左右 將兩女隊長斬了,再命兩位排頭的為隊長。自此以後,衆女兵無論是嚮前嚮後,同左嚮右, 甚至跪下起立等復雜的動作都認真操練,再不敢兒戲了。 這故事原出於“史記”的“孫子吳起列傳”。後來;人們把孫嚮女兵再三解釋的做法, 引伸為“三令五申”,即反覆多次嚮人告誡的意思。例如某地政府嚮食品商店屢次告誡食品 要清潔衛生,以免損害顧客健康,我們便可說:對於食品商店要保證清潔衛生,政府已“三 令五申”:大傢都早已知道了。

  • 近義詞:  穩操勝券, 調兵遣將, 招兵買馬, 發號施令, 指揮若定, 胸有成竹, 心中有數, 千叮萬囑, 千叮嚀, 萬囑咐
  • 反義詞組:  力不能支, 孤軍作戰, 心有餘而力不足, 敬謝不敏, 智盡力索, 愛莫之助, 愛莫能助, 鞭不及腹, 鞭長不及, 鞭長不及馬腹, 鞭長莫及, 顧盼自豪, 顧盼自雄