白云苍狗
Explanation: Cang: gray. Clouds like white clothes, the instant they become like dark green dog. Analogy volatile things. Usage: The main predicate; as the predicate attribute; metaphor changing things with no fixed, not easy to guess Source: Tandoori Fu "deplorable" poem: "the sky like white clouds, Sri Lanka, such as dark green dog is subject to change." Examples: What things ~, Department of the carry on with feeling! (Lu Xun "canopy _set_ postscript")- Thesaurus: Change Coast Valley, Cang white dog, Bo bay Kuwata, Ebb and flow Ling Gu, Cang dog commoner without rank, Dust the East China Sea
|
|
|