口是心非
Explanation: Mouth is very good, while thinking another. To that he or she says. Usage: Joint type; as attribute, object; containing derogatory Source: Jin Ge Hong's "micro Baopuzi purpose": "duplicity, back different speech." Examples: I turned my brother ~, not good a well. (Ming Shinai "Tales of" seventy-third back)- Thesaurus: feline amenity ties, maleficent; harbour concealed intentions; prod sly; with hidden intent, Do not have lung intestine, have evil intentions, In addition to The Figure, Fokouyixin, Do not have a heart, Do not have a heart and liver, entertain dark schemes; with a guilty conscience with misgivings in one's heart, sidle up to sb., to harbor evil intentions
- Antonym Group: as deep as a well be carried away, above one's bend, in proud array, far and away Fangfang, heart Desire it, Mind relaxation be carried away, To the Tour in mind, to entertain candor, soft-heart and unable to turn down others' requests, feel excited; let one's thought fly to, helplessness, lament one's littleness before the vast ocean -bemoan one's inadequacy in the face of a great task, gaze anxiously till one's eyes are overstrained, look forward with impatient expectancy, long-cherished, Upright, most welcome, (as) open as the day, buddha heart, burn incense and pray to the gods
|
|
|