养痈贻患
Pinyin: yǎng yōng yí huàn
Usage: 紧缩式;作谓语、宾语、定语;含贬义
Explanation: 痈毒疮;患祸害。留着毒疮不去医治,就会成为后患。比喻纵容姑息坏人坏事,结果自己遭殃。
Source: 清·纪昀《阅微草堂笔记·槐西杂志一》博善化之虚名,溃败决裂乃至此。养痈贻患,我之谓也夫!”
- Thesaurus: make one's (own) way, let the tiger return to the mountains — cause calamity for the future, Keep tiger bring about disaster, with might redoubled, an endless flow of disastrous aftermath (because no preventive measures are taken), Water dragons have, Aftermath support carbuncle, let the tiger return to the mountain, cherish [mourish, warm] a serpent [snake, viper] in one's bosom, leave a legacy of trouble boundless, calamity boundless, calamity boundless, Harm boundless, Huang Fei Teng Tap
- Antonym Group: Wanguaqiandao, cut (it) fine, in full battle array, tear a body limb from limb, Chancao dig up the roots, thousand cuts and myriad pieces, Fate Duochuan, Shixue by nature, Lone wild goose Shiqun, maintain internal security and to expel foreign invasion, draw snake out of its hole, Zhanjin exterminate, cut the weeds and dig up the roots— destroy root and branch, kill people like flies, Yuquguyu, give line and scope, Liunianbuli, a man who loses position and influence may be subjected to much indignity, Tiger down smooth land, blood debt continuously, A red sea of (blood, wine) Yuanchou, a huge debt of blood; blood feud; intense and deep-seated hatred, luring the enemy in deep, to the consignation of canopy, evil must be completely eradicated, Longkun bank
|
|
|