伤心惨目
      Explanation: Sad: sad people; miserable Head: miserable. Describe the very tragic, people bear.
      Usage: Joint type; as the predicate attribute; containing derogatory
      Source: Tang Hua, "Diaogu Battlefield": "Daylight Come winter the grass is short, bitter Come frosty moonlight. Shangxincanmu, like yes or no?"
      Examples: Have often cried in Yunniang because the tomb alone and do very bleak. And even by the House, ~. (Qing Shen Fu "Fu rough mind worry")
  • Thesaurus:  extremely cruel and despotic, Wolves by nature, a rare tragedy on earth, so tragic that one cannot bear to look at it, Tragedy could not bear to hear, cruel Cannot bear to character, EENT Cannot bear to famous, order Cannot bear to see, frenzied; be perverse; as mad as March hare; be seized with crazy ideas; have cracked brains