起死人而肉白骨
Explanation: Revive the dead, the bones grow flesh again. Metaphor gives the grace of recycling. Also used to refer euphemistically sounding words, said the dead to life. Usage: Complex sentence; for clauses, attributive; metaphor gives the great End Source: "Mandarin Wu": "King of the more also, but Roubai Gu Yi from the dead also." Examples: Qing Wen Kang "Heroic Biography" 19 back: "The real is like for the 'blow on the mud floc Albatron ,~。'" |
|
|