分金掰两
Pinyin: fēn jīn bāi liǎng
Explanation: 见“分斤掰两”。
Source: 清·曹雪芹《红楼梦》第四十五回真真泥腿光棍,专会打算盘、分金掰两的。”
- Thesaurus: Cunliangzhuchen, Dianjinboliang, pinch pennies, Fenjinboliang, worry about personal gains and losses, Hate, if the shock, Dianjinmoliang, Points over two pounds
|
|
|