北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
成则为王,败则为虏
拼音:
chéng zé wéi wáng ,bài zé wéi lǔ
解释:
舊指在爭奪政權爭中,成功的就是法的,稱帝稱王;失敗的就是非法的,被稱為俘虜。含有成功者權勢在手,無人敢責難,失敗者卻有口難辯的意思。
资料来源:
元·紀君祥《趙氏孤兒》第五:“我
成則為王,敗則為虜
,事已至此,惟求早死而已。”
近义词:
成則為王敗則為寇