重整旗鼓
英文解釋:
  1. v.  rally
  2.   back in the saddle
法文解釋:
  1. v.  rassembler drapeaux et tambours, remettre en ordre drapeaux et tambours, raillier ses forces pour recommencer, se regrouper pour reprendre la lutte, se préparer à reprendre la lutte