目录
·英文解释·中英惯用短语·中英惯用例句
英文解释
 动词
  • annul
  • cancel
  • expend
  • consume
  • spend
  • melt
  • do away with
  • sell
名词
  • forelock
  • market
  • Pin
 
中英惯用短语
  1.   (图书)送审本; 试书(不合意可退还)   approval copy
  2. n.  1.商品推2.商品广告, 广告片, 商品推, 商品广告   promo
  3.   [美俚]动身, 出发; 离开, 离去; 搭便车旅行; 当流浪汉; 当旅行推员   hit the road
  4.   [美军]撤销军职   bad conduct discharge
  5.   n. 代理商,经销商   agency
  6.   n. 开销,费用   expense
  7.   n.分支,抵销 vt.抵销   offset
  8.   v. 收回,撤销   withdraw
  9.   【律】撤限定继承权   dock the entail
  10.   【律】撤限定继承权   break the entail
  11.   【律】撤限定继承权   cut off the entail
  12. v.  一切费用都能(给你)报.   All expenses will be reimbursed (to you).
  13. n.  一年一度的假日是一笔大开.   An annual holiday is a big expense
  14.   一项反应计划的撤销   deactivation of a response plan
  15.   上球销总成   ball joint assy., upper
  16. v.  上议院撤了下议院的决定.   the decision by the House of Commons
中英惯用例句
  1. 1999年伊始,男孩们已在结束他们在全美的一路满座巡演,为录制下张专辑拟定了录音室工作计划,同时还目睹了乐队首张同名专辑的冲天量。
    As 1999 began,the boys were finishing their sold-out U.S.tour,planning a studio stint to record their next album,and watching sales of their eponymous debut skyrocket.
  2. 他从外中赚来的钱足够装配一个新车间。
    From overseas sales he's realized enough to equip a new workshop.
  3. 股票经纪人、汽车经商、邮递员、保险和房地产代理人:因特网将使数百万的中间人消失。
    Stockbrokers, auto dealers, mail carriers, insurance and real estate agents: the internet will eradicate middlemen by the millions.
  4. 传销
    Pyramid sales; multi-level marketing
  5. 麦地那美国俄亥俄东北部一城市,位于阿克隆西北偏西处。它是一个产品加工和售中心。人口19,231
    A city of northeast Ohio west-northwest of Akron. It is a processing and marketing center. Population,19, 231.
  6. 坚持不懈地打击各种骗税、偷税、逃汇、骗汇、传和走私等违法犯罪活动。
    Unremitting efforts must be made to combat such crimes as tax fraud and evasion, evading foreign exchange control, obtaining foreign currency through deception, pyramid selling and smuggling.
  7. 售货员言辞得体的话可以使商场的售额翻两番。
    The proper phrases in the mouths of clerks have quadrupled the proper phrases in the mouths of clerks have quadrupled the sales of a department store.
  8. 这一部分是因为有四亿美元的售收入,另外一个很重要的因素便是gao专卖店推出的有关“跟我一起跳摇摆舞”活动的电视广播宣传效果,以及老海军服饰(oldnavyproducts)奇特的引人瞩目的广告形象卡丽o道乐凡。1998年的收入提高了45%,税收达到了88亿美元。
    Thanks in part to nearly $400 million worth of marketing, much of it spent saturating television airwaves with the Gap stores' "jump and jive" campaign and the Old Navy division's odd but attention-grabbing ads featuring Carrie Donovan, 1998 earnings soared 45 percent to $775 million on revenue of $8.8 billion.
  9. 所有余下的数量限制将会在二零零五年一月一日起全部撤
    On January 1, 2005, all remaining quantitative restrictions will be eliminated.
  10. 协议并列明这些产品的数量限制须于十年内分三个阶段,即一九九五年一月一日、一九九八年一月一日、二零零二年一月一日起逐步撤
    The ATC provides for phasing out of quantitative restrictions on these products in 10 years by three stages commencing on January 1, 1995, January 1, 1998, and January 1, 2002, respectively.
  11. 世贸组织《纺织品及成衣协议》订明,这些数量限制须于十年内分四阶段,即一九九五年一月、一九九八年一月、二零零二年一月及二零零五年一月起逐步撤
    In accordance with the WTO Agreement on Textiles and Clothing (ATC), these quantitative restrictions are being phased out in 10 years, in four stages from January of 1995, 1998, 2002 and 2005, respectively.
  12. 大量批发销售药品
    Sells drugs wholesale and in quantity.
  13. 对美国航班的管制规定导致了激烈的竞争和价格下跌。
    Deregulation of US airlines results in fierce competition and price - cut.
  14. 对美国航班的管制规定导致了激烈的竞争和价格下跌。
    Deregulation of us airlines result in fierce competition and price-cut.
  15. 售量在第四个季度减少了
    Sales dropped off in the fourth quarter.
  16. 第二季度的售量有所下降。
    Sale fall slightly in the second quarter.
  17. 第二季度的售量有所下降。
    Sale fell slightly in the second quarter.
  18. 第一季度的售量有所增长。
    Sale has risen over the first quarter.
  19. 第一季度售额上升。
    Sales have risen over the first quarter.
  20. 在第二季度中售额增加了
    Sales were up in the second quarter.
  21. 售清单拟每季交送一次。
    Account sales will be forwarded to you quarterly.
  22. 最近汽车工业的消息每况愈下,即使通用和克莱斯勒已经让股东分摊亏损,福特汽车公司尽量维持股息不变。可是底特律今天发出了更坏的消息——福特说营业情况较汽车售疲软时更困难,因此本季付出股息减少将近一半。
    As worse new piled on top of bad in the automobile industry recently, the Ford Motor Company tried hard to hold its dividend steady, even as G.M. and Chrysler passed some of the pain along to shareholders. But Detroit's third shoe dropped today as Ford, saying business conditions were even tougher than those usually encountered when car sales are soft, cut its quarterly payout nearly in half.
  23. 上诉法院的法官撤了对他们的判决。
    They have their sentence quash by the appeal court judge.
  24. 上诉法院的法官撤了对他们的判决
    They had their sentence quashed by the appeal court judge.
  25. 高等法院的法官撤下一级法院的判决。
    The high court judge quashed the decision of the lower court.
  26. 薄利多销
    small profits by quick turnover
  27. 好货易销。
    Good ware makes quick market.
  28. 你知道,这样得比较快。
    Quicker sales, you know.
  29. 不催帐并不就是帐。
    Omittance is no quittance.
  30. 员都要完成他们每个月的定额。
    all the salesmen met their quota for the month.
  31. 超过定额后,每年五十架,我们就增加佣金百分之一。
    For every 50 pieces sold in excess of the quota, we'll give you 1% additional commission.
  32. 这个新来的推员真不寻常,他在第一个星期里就超额完成了他全月的推定额。
    The new salesman is quite an operator. He exceeded his month's quota in the first week.