目录
·中英惯用短语·中英惯用例句
中英惯用短语
  1.   [罕]自己当始祖(指不靠父祖余, 自立特殊功勋)   be one's own ancestor
  2.   n. 林荫道,大街   avenue
  3.   【植】(植株间的)互相蔽   competitive shading
  4.   一个昏暗的冬天的傍晚gloomy指“因光线受到阻碍或蔽而阴暗的”, 如:   a dusky winter evening
  5.   三枪荫罩彩色摄像管   three-gun shadow mask colour kinescope
  6. n.  不快, 怀疑, 树, 叶丛, 影, 树比较暗的区域, 生气, 遗憾, 不明显的迹象, 疑念   umbrage
  7. n.  他受母亲盛名庇多年.   For years he lived in the shadow of his famous mother
  8. n.  公园道路, 驾车专用道路, 公路, 大路, 林干道, 风景区干道, 园道   parkway
  9. adj.  到荫凉处去躲避烈日   step out of the sun into the cool
  10.   单枪荫罩彩色显象管   one-gun shadow-mask colour kinescope
  11. n.  反蔽(动物保护色的一种类型   countershading
  12. n.  古希腊室内运动场, 室内运动场, 柱廊, 园内林道   xystus
  13. n.  商业街, 购物商场, 林路, 铁圈球, 铁圈球槌, 购物中心, 商场   mall
  14.   在...庇护之下, 在...的庇下   under [in] the lee of
  15. n.  埃奇韦尔路. An alley or lane is a narrow street between buildings. *alley和lane均指小街或小巷. An avenueis usually a wide street of houses, often in the suburbs and lined with trees. *avenue通常指两旁有房子的宽阔街道, 常指郊区的林道. (In US cities avenues often run at right angles to streets. 在美国城市中, avenue与street的走向常有纵横之分.) Roads (US highways) connect towns and villages *road(美国用highway)指连接城乡的公路   Edgware Road
  16. n.  大街,途径,林荫大道   ave
中英惯用例句
  1. 亚洲的一种常绿树,有光亮的羽状叶片和总状的乳白色有香味的花;作为一种绿树。
    evergreen Asiatic tree having glossy pinnate leaves and racemose creamy-white scented flowers; used as a shade tree.
  2. 四条林大道从那广场向四方延伸。
    Four avenues radiate from the square.
  3. 各种各样杂种的装饰用的欧洲绿树的任意一种,大小从矮小的到高大的不等。
    any of various hybrid ornamental European shade trees ranging from dwarf to tall.
  4. 他认为英侨缴出鸦片,无异被迫缴纳赎命金(英侨其实并无生命危险),因此要求中国与英国订立贸易条约,以平等地位通商,或割让一个小岛给英国,使英侨能在其国家庇下,安居乐业。
    Arguing that, in surrendering the opium, the British in Canton had been forced to ransom their lives - though, in fact, their lives had never been in danger - he demanded either a commercial treaty that would put trade relations on a satisfactory footing, or the cession of a small island where the British could live under their own flag free from threats.
  5. 在那里,是蔽精干,长期埋伏,积蓄力量,以待时机,反对急性和暴露。
    In the Kuomintang areas our policy is to have well-selected cadres working underground for a long period, to accumulate strength and bide our time, and to avoid rashness and exposure.
  6. 凉亭,遮处一个蔽的、有树的休息处;凉亭
    A shaded, leafy recess; an arbor.
  7. 这些树造成荫凉。
    The trees afford a pleasant shade.
  8. 这些树提供了荫凉。
    These trees afford a pleasant shade.
  9. 除了跟踪羊群以帮助重新规划分配牧场之外,这项计划的基本内容还包括让饲养的猪多多进行它们喜欢的拱地活动,以及为奶牛制造凉地带,让它们在舒适的自然环境里抚育小牛犊。
    Apart from tracking sheep to help redesign fields, the initial phase of the project will encourage pigs to indulge in a bit of satisfying rooting and create shady spots for cows to have their calves in natural comfort.
  10. 第十,这里有雄伟的美洲杉树、喷火的火山、壮丽的山洞、巍峨的山峰、起伏的山脉、恬静的湖沼、蜿蜒的江河和多的水涯:宇宙间真没有一样东西比此更好。
    In the tenth place, there are magnificent redwood trees, fire-spouting volcanoes, magnificent caves, majestic peaks, undulating hills, placid lakes, winding rivers and shady banks, and there is nothing better than that.
  11. 柯(国王林大道的昵称)是这个城市的焦点。
    The Ko, as it is affectionately called, is the town's focal point.
  12. 运动战的实行方面,问题是很多的,例如侦察、判断、决心、战斗部署、指挥、蔽、集中、开进、展开、攻击、追击、袭击、阵地攻击、阵地防御、遭遇战、退却、夜战、特种战斗、避强打弱、围城打援、佯攻、防空、处在几个敌人之间、超越敌人作战、连续作战、无后方作战、养精蓄锐之必要等等。
    The waging of mobile warfare involves many problems, such as reconnaissance, judgement, decision, combat disposition, command, concealment, concentration, advance, deployment, attack, pursuit, surprise attack, positional attack, positional defence, encounter action, retreat, night fighting, special operations, evading the strong and attacking the weak, besieging the enemy in order to strike at his reinforcements, feint attack, defence against aircraft, operating amongst several enemy forces, by-passing operations, consecutive operations, operating without a rear, the need for rest and building up energy.
  13. 由此也就可以明白,在敌人长期占领的反动的黑暗的城市和反动的黑暗的农村中进行共产党的宣传工作和组织工作,不能采取急性病的冒险主义的方针,必须采取蔽精干、积蓄力量、以待时机的方针。
    It is also clear that the Communist Party must not be impetuous and adventurist in its propaganda and organizational work in the urban and rural areas which have been occupied by the enemy and dominated by the forces of reaction and darkness for a long time, but that it must have well-selected cadres working underground, must accumulate strength and bide its time there.
  14. 道两边栽有树木的宽阔街道
    A broad roadway lined with trees.
  15. 落日的余晖、虹影和轻雾,今日不再笼罩在村落上了吗?世界上不再有直泻的瀑布、潺潺的流水,和多的树木了吗?
    Are there no rosy sunsets today and no rainbows and no haze nestling over villages, and are there no falling cataracts and gurgling streams and shady trees?
  16. 我们当中没有几个人——即使在王室成员的庇下——会执著地从事同一项工作近80年,但看看王太后赞助的130多家民间组织和十几家军人组织,她终其一生非常出色地、严格认真地履行职责的形象就浮现在你的眼前。
    Not many of us, even comforted by the privileges of royalty, would manage to stick at the same job for nigh on 80 years, but when you work through the lists of the 130? plus civil organisations and dozen or so military that the Queen Mother supports, a remarkable picture emerges of a lifetime of duty carried out with extraordinary skill and thoroughness.
  17. 凉亭,藤架花园或公园中的凉休息场所,常以粗面石工或格架制成,其上生长着植物,如攀缘灌木或爬藤
    A shady resting place in a garden or park, often made of rustic work or latticework on which plants, such as climbing shrubs or vines, are grown.
  18. 孤立的小世界就如同撒哈拉沙漠连绵的沙海中突然出现一个不相连的位于棕榈树下的水井一样让人意外-科学月刊。
    little isolated worlds, as abruptly disjunct and unexpected as a palm-shaded well in the Sahara- Scientific Monthly.
  19. 午餐时间可在本拉特尔·霍夫的大型露天平台就餐。它是国王林大道上最古老的餐馆,餐馆内配备了精美的餐具,餐具上摆了各类肉食和香肠。
    Lunchtime finds the large summer terrace at Ben rather Hof, the oldest restaurant on the Ko, filled with the smart set sampling its meat and sausage assortments.
  20. 是在组织方式和斗争方式上采取蔽精干、长期埋伏、积蓄力量、以待时机的政策。
    With regard to the forms of organization and struggle, our policy is to have well-selected cadres working underground for a long period, to accumulate strength and bide our time.
  21. 与世隔绝的书的学术世界;在幽静的藤架下拥坐在一起;坐在幽静的树下;一个隐蔽的浪漫的地点。
    the cloistered academic world of books; sat close together in the sequestered pergola; sitting under the reclusive calm of a shade tree; 'a secluded romantic spot.
  22. 街道成的一侧;池塘的表面黑暗、绿树成;我们坐在绿树成的峡谷里的岩石上;凉爽、绿树成的林地。
    the shady side of the street; the surface of the pond is dark and shadowed; we sat on rocks in a shadowy cove; cool umbrageous woodlands.
  23. 我将看不到荫影。
    I shall not see the shadows.
  24. 柳荫匝地。
    The willow trees cast their shadows all around.
  25. 我的心向着阑珊的风张了帆,要到无论何处的凉之岛去。
    My heart has spread its sails to the idle winds for the shadowy island of Anywhere.
  26. 也无须柏树来荫覆。
    Nor shady cypress tree.
  27. 路有林的公用步行道或散步区
    A shady public walk or promenade.
  28. 象亭子的;多叶的和多的。
    like a bower; leafy and shady.
  29. 在树下找到了宜人的野餐的好地方
    Found a likely spot under a shady tree for the picnic.
  30. 过一会儿,我们在几棵白杨树下找到一块凉地。
    After a while, we found a shady place under some poplar trees.
  31. 我在园度过了四天美好的时光,非常感谢。
    Thank you very much for those four wonderful days at Shady Acres!
  32. 树木成可以遮挡炽热的阳光
    The shady tree provides protection against the burning ray of the sun