目录
·英文解释·中英惯用短语·中英惯用例句
英文解释
 名词
  • hero
  • outstanding person
  • goods sold by a haberdasher (
  • haberdasher's shop (
  • haberdashery
  • (surname)
  • English
  • petal, flower, leaf
  • brave, a hero
  • England, English
  • flower
形容词
  • brave
 
中英惯用短语
  1. v.  &,D{can}的否定式(美作cannot,国一般连写)   cannot
  2. n.  &v.测量深度, 看穿, 彻底了解, , 寻, 长度单位   fathom
  3.   ') 英王爱德华一世   King Edward I (ie said as `King Edward the First
  4. n.  't stop me 皇盛世影视主题曲精选vol   you can
  5.   (1907 年的、法、俄)三国协约; 三个协约国   the(Triple) Entente
  6.   (中世语到近代语的)后期过渡期语   Late Transition English
  7.   (伦敦的)唐宁街(国首相官邸及若干政府主要部门的所在地)   Downing street
  8.   (占国人口1/10的贫困不堪的)底层阶级   the submerged tenth
  9.   (卢梭等所主张的)社会契约说, 民约论(20世纪70年代国工党提出的社会合同)   social contract compact
  10.   (古代语到中世语的)早期过渡期语   Early Transition English
  11.   (因勇作战等)在战况报告中受表扬   be mentioned in dispatches
  12.   (在国议会中)交委员会详细审查   go into committee
  13.   (在国议会中)提出暂停辩论的动议(目的常在于阻挠)   move to report progress
  14.   (学)英语热   enthusiasm for English
  15.   (指国15-16世纪时) 圣诞节狂欢会的主持人; [讽]“糊涂道长”   The abbot of Unreason
  16.   (指国15-16世纪时) 圣诞节狂欢会的主持人; [讽]“糊涂道长”   The abbot of Misrule
中英惯用例句
  1. 国主教教会的成员。
    a member of the Episcopal church.
  2. 苏格兰国国教教会中主持会议的主教。
    the presiding bishop of the Episcopal Church of Scotland.
  3. 国国教教堂中长期帮助牧师处理事务的教员。
    an officer in the Episcopal church who helps a parish priest with secular matters.
  4. 副主教用作对国国教或苏格兰圣公会的副主教的一种尊称
    Used as a form of address for an archdeacon in the Anglican Church or the Episcopal Church.
  5. 国国教的,国圣公会的,美国圣公会的国圣公会或与其起源和教派有关的教派,如国主教派教会的,与其有关的或具有其起特征的
    Of, having to do with, or characteristic of the Church of England or any of the churches related to it in origin and communion, such as the Protestant Episcopal Church.
  6. 而班纳特太太则将这一插曲看成是巩固洁同彬格莱之间关系的大好机会。
    Bennet sees the episode as a great opportunity to cement relations between Jane and Bingley.
  7. 但是一看到吉的病并不怎么严重,她就满意了;她也并不希望吉马上复元,因为,要是一复元,她就得离开尼日斐花园回家去。
    but being satisfied on seeing her, that her illness was not alarming, she had no wish of her recovering immediately, as her restoration to health would probably remove her from Netherfield.
  8. 给优者不利条件在国,高尔夫球中为均等取胜机会,让优等选手进行障碍性击球或让低等选手击球数减一次的有利机会
    In Great Britain, a golfing handicap of one stroke given to a superior player or an advantage of one stroke taken away from an inferior player's score in order to equalize the chances of winning.
  9. 一个冷静理智的明的人;过着理性与冷静生活的人。
    a wise person who is calm and rational; someone who lives a life of reason with equanimity.
  10. 对流层顶位于对流层和平流层之间的界限,其高度从两极的约8公里(5里)至赤道上约18公里(11里)
    The boundary between the troposphere and the stratosphere varying in altitude from approximately8 kilometers(5 miles) at the poles to approximately18 kilometers(11 miles) at the equator.
  11. 马拉博,圣伊莎贝拉赤道几内亚的首都和最大城市,位于几内亚湾的比奥科。1827年由国人建城。人口30,710
    The capital and largest city of Equatorial Guinea, on Bioko in the Gulf of Guinea. It was founded by the British in1827. Population,30, 710.
  12. 矮人(尤指俾格米人)一种平均身高低于5尺(127厘米)的人种中的一员,尤其是指赤道非洲和亚洲东南部地区的矮人
    A member of any of various peoples, especially of equatorial Africa and parts of southeast Asia, having an average height less than5 feet(127 centimeters).
  13. 贝达得:我认为产地的气候是至关重要的。例如:在赤道非洲或锡兰的海拔6000或7000尺高的地区生产的茶叶具有一定的品味,这可能是由于气候凉爽的缘故,或是海拔高度的原因,而在那里低海拔处生长的茶叶就不行了,但是……
    I think that the climate plays probably the largest part here, and the tea, for example, that grows at 6000 or 7000 feet in equatorial Africa or in Ceylon, produces a certain flavor, possibly because of the coolness of the climate or the elevation itself, which is not available in tea which is grown in a lower elevation, but ...
  14. 国兽医协会研究马科动物的女发言人莱斯丽-巴外斯-曼路说:"野生状态下,矮种马和斑马共同相处的可能性极少,二者很少有机会相遇。"
    "Ponies and zebras very rarely share the same environment even in the wild. A meeting between the two is very rare in the natural environment," said Lesley Barwise-Munro, spokeswoman for the British Equine Veterinary Association.
  15. 国)装配有住处的拖车。
    (British) a trailer equipped with living quarters.
  16. 美国语的一些用法在语中没有对等的词。
    Some American words have no British equivalent.
  17. 国的相当于美国互助储蓄银行的金融机构。
    British equivalent of US savings and loan association.
  18. 日本的一里等于多少里?
    How many miles is a Japanese Li equivalent to?
  19. 表尊称的葡萄牙头衔;相当于语中的先生。
    a Portuguese title of respect; equivalent to English `Mr'.
  20. 法语中表礼貌的称呼用语;相当于语中的先生。
    used as a French courtesy title; equivalent to English `Mr'.
  21. 北印度语的谦恭的称呼用语;相当于语中的先生。
    used as a Hindi courtesy title; equivalent to English `Mr'.
  22. 贝塞麦,亨利1813-1898国发明家和冶金学家,有100多项专利发明,以贝塞麦炼钢法最为著名
    A city of north-central Alabama south-southwest of Birmingham. Founded as a mining town, it was named after Sir Henry Bessemer. Population,33, 497.
  23. 眼下我们还算出确切的数目。不过,大概,每人1,100镑。
    Um, we have not get the exact figures the moment, but er something like, er, 1, 100 pound per person.
  24. 眼下我们还算出确切的数目。不过,大概,每人1,100镑。
    Um, we have not got the exact figures the moment, but er something like, er, 1, 100 pounds per person.
  25. 我们的时代雄辈出。
    Our era produces a host of heroes and heroines.
  26. 汤比格比河一条长约644公里(400里)的河流,发源于美国密西西比州东北部,大致流向为向南,在阿拉巴马州汇阿拉巴马河形成莫比尔河
    A river, about644 km(400 mi) long, rising in northeast Mississippi and flowing generally southward through western Alabama to join the Alabama River and form the Mobile River.
  27. 在第一轮比赛中我赢了10镑,结果在第二轮比赛中输得精光。
    I won ten pounds on the first race and blued it al on the second.
  28. 这个市镇将为该城的战斗雄们立个纪念碑。
    The town will erect a monument to its war heroes.
  29. 雕刻的金字塔的装饰;在世纪的国使用。
    a carved pyramidal ornament; used in 13th century England.
  30. 再说说我们的人文教育,其所以不很成功,固然跟学生少学历史、地理、文艺(广义的文艺是包括各种艺术)有关,但根本原因是我们构建了一座巨大的“教育金字塔”,按照既定的标准,通过层层筛选、淘汰,选拔出符合既定标准的精
    One reason we have not been very successful with the humanities is that our students are not keen on subjects such as history, geography and the arts in various forms. The root cause, however, is that we have built a gigantic “education pyramid” to eliminate and select students at different levels, based on criteria already agreed upon, to pick the cream of the crop.
  31. 加龙河位于法国西南部的一条河,流程约563公里(350里),大致源于西班牙比利牛斯山西北部,与波尔多湾北部的多尔多涅河汇集形成吉伦特海湾
    A river of southwest France flowing about563 km(350 mi) generally northwest from the Spanish Pyrenees to join the Dordogne River north of Bordeaux and form the Gironde estuary.
  32. 阿基坦法国西南部一个历史地区,位于比利牛斯山和加隆河之间,在1137年阿基坦的埃莉诺与国王路易斯七世结婚之后阿基坦公国加入法国,但当她再嫁国亨利二世后,其归属权便受到争议
    A historical region of southwest France between the Pyrenees and the Garonne River. The duchy of Aquitaine was joined with France after the marriage of Eleanor of Aquitaine to King Louis VII in1137, but its possession was disputed after her subsequent marriage to Henry II of England.