目录
·中英惯用短语·中英惯用例句
中英惯用短语
  1.   (大)脑性肥胖症   cerebral adiposity
  2.   [俚]身材魁梧, 又粗又壮; 过分肥   beef to the heel(s)
  3.   [口](指女人)非常肥胖   like the side of a house
  4.   [口]长胖了; 发福   run to fat
  5.   [美]肥笨拙的人; 庸俗的人; 不足取的人   tub of guts
  6.   [谚]常笑发福, 心宽体。   Laugh and grow fat.
  7. n.  丰满, 肥胖, 壮硕   embonpoint
  8. n.  二级天使(通常绘作圆有翼的孩子). =>illus at angel 见angel之插图. Cf 参看 seraph.   one of the second highest order of angels, usu represented in paintings as a plump child with wings
  9. n.  他有发福[发]的趋势.   to be fat
  10. n.  他第一天上学就得了一个绰号叫`子'--倒霉的是从此就叫开了.   He got the nickname `Fatty' on his first day at school and unfortunately the name stuck, ie has been used ever since
  11.   他越来越, 裤腰都得放宽了.   He's getting so fat that his trousers have to be let out round the waist
  12. n.  他酒宴过多而身体发.   Too much wining and dining is making him fat
  13. adj.  似猪肉的, 肥的, 多脂的, 肥的(人)   porky
  14. n.  体重, 重量, 常衡制, 肥, 英制常衡, 常衡   avoirdupois
  15.   体重增加, 发胖   put on weight
  16. adj.  你并不算苗条, 对吧?'她对她那的朋友说.   You're not exactly sylphlike, are you?' she said to her fat friend. `
中英惯用例句
  1. 这些关厢村镇有些还是很大的。首先是从小塔作为起点的圣维克多镇,那里有一座在比埃弗尔河上的单拱桥,一座可以看到子路易墓志铭(épitaphiumludivicigrossi)的修道院,还有一座有着八角尖顶、尖顶旁有四个十一世纪小钟楼的教堂(这样的教堂现在在埃唐普还有一座,还没有拆毁);
    Some of these faubourgs were important: there were,first, starting from la Tournelle, the Bourg Saint-Victor, with its one arch bridge over the Bi鑦re, its abbey where one could read the epitaph of Louis le Gros, ~epitaphium Ludovici Grossi~,and its church with an octagonal spire, flanked with four little bell towers of the eleventh century (a similar one can be seen at Etampes; it is not yet destroyed);
  2. 黑社会头子安东尼(又称东尼)昨天又从判他犯勒索建筑商罪名的陪审团那里得到另一个信息:吐出赃款,但可以保留农场。
    Underworld boss Anthony (Fat Tony) Salerno got another message yesterday from the jury that convicted him of construction racketeering: cough up the dirty money, but keep the farm.
  3. 聂斯维次基公爵站在那儿,把他的肥的身躯贴在桥栏上。
    Prince Nesvitsky stood with his big body wedged against the railing.
  4. 胀大了的酒囊;删除臃肿的存货单的必要;葡萄干浸泡后变得圆、柔软、胀大;吸饱了血后肿胀的大蚊子。
    distended wineskins; the need to clean out swollen inventories; the raisins were plump and soft and swollen from being soaked; huge blood-swollen mosquitoes.
  5. 兰迪好吃东西,成了个墩儿。
    Randy love to eat, he's a butter-ball.
  6. 兰迪好吃东西,成了个墩儿。
    Randy love to eat, he's a butter ball.
  7. 海雀北极地区的一种潜水海鸟(海雀科),如刀嘴海雀,身体矮,短翅,蹼足
    Any of several diving sea birds(family Alcidae) of northern regions, such as the razor-billed auk, having a chunky body, short wings, and webbed feet.
  8. 体内感受体活跃的老鼠即便吃大量高热量高脂肪的食物,也不容易发
    The active receptor also protected mice against obesity when fed a high-calorie and high-fat diet.
  9. 如果在人类体内也能有这样一种调节器,或者利用药物来达到调节的目的,也许就能解决全球范围内愈演愈烈的肥问题了。
    If a similar regulator exists in human beings, which is likely, it would be a promising target for drugs that stimulate the burning of fat to fight the developed world's growing obesity epidemic.
  10. 促肾上腺皮质激素分泌过多而引起的腺病,结果造成肾上腺功能超出正常水平;突出症状是肥
    a glandular disorder caused by excessive ACTH resulting in greater than normal functioning of the adrenal gland; characterized by obesity.
  11. 滑稽的矮子感觉像又矮又的小丑者
    One who is felt to resemble a short, fat clown.
  12. 23%的青年男子和19%的青年女子体重过重,其中6%的男性和8%的女性患有肥症。
    23% of young men and 19% of young women are overweight,and 6% and 8% respectively are obese.
  13. 是用以指人肥的最常用、最直接的形容词,但含贬义
    Fatbis the most usual and direct adjective to describe people with excess flesh, but it is not polite
  14. 体育锻炼可以克服肥
    he recommended exercise to reduce my adiposity.
  15. 这个8磅14盎司重,乎乎的诺亚来到了世界上——这真是一大包欢乐呀!
    Noah entered this world a strapping eight pounds, fourteen ounces - a robust bundle of joy!
  16. 校长名叫罗纳德·布罗克斯,是一个又高又的男人,天性快乐并富有同情心。
    The Headmaster's name was Mr. Ronald Broackes. He was a large rotund man with a very jovial nature and a compassionate disposition.
  17. 丰满的,肥的形体肥的且丰满的;乎乎的
    Well-rounded and full in form; chubby.
  18. 生病后她很瘦,但现在又长了。
    She was very thin after her illness, but is rounding out nicely now.
  19. 鼹鼠一种小而以虫类为食的鼹鼠科的哺乳动物,通常生活在地下,有长着淡褐色到深灰色柔软皮毛的矮身体,退化的眼睛,坚韧的口部和为打洞用而强壮的前足
    Any of various small, insectivorous mammals of the family Talpidae, usually living underground and having thickset bodies with light brown to dark gray silky fur, rudimentary eyes, tough muzzles, and strong forefeet for burrowing.
  20. 她天生有发的趋向。
    She naturally runs to fat.
  21. 椅子经这人一坐便压弯了。
    The chair sagged down under the fat man's weight.
  22. 企鹅一种居于南半球寒带地区的体且不能飞翔的企鹅科海鸟,长有适于游泳和潜水的鳍状翼和蹼足,腹部有小的白色鳞片状羽毛,背部有黑色类似状羽毛
    Any of various stout, flightless marine birds of the family Spheniscidae, of cool regions of the Southern Hemisphere, having flipperlike wings and webbed feet adapted for swimming and diving, and short scalelike feathers that are white in front and black on the back.
  23. ;由于积累过多脂肪而使体重增加
    The condition of being obese; increased body weight caused by excessive accumulation of fat.
  24. 多种无尾、矮身体的两栖动物,后肢长适于跳跃;半水栖和陆栖种类。
    any of various tailless stout-bodied amphibians with long hind limbs for leaping; semiaquatic and terrestrial species.
  25. 那件紧身套头毛衣反更突出了他那肥的肚子.
    The tight jumper only accentuated his fat stomach.
  26. 多肉的;肥胖的
    Having abundant flesh; plump.
  27. 矮胖的人
    A short, chubby creature.
  28. 电影开始不久,那个子就睡著了。
    The fat guy drop asleep shortly after the film begin.
  29. 一天,简听见一阵令人毛骨悚然的尖笑声,是从那个房间里传来的。但菲尔费克斯太太佯称这狂笑声是格雷斯·普尔发出的,她是一个相当矮,不讨人喜欢的仆人。
    One day, Jane hears a shrill, blood-curdling laugh coming from the room, but Mrs. Fairfax pretends that the maniacal noise was made by Grace Poole, a rather dumpy, unprepossessing servant.
  30. 而且值得注意的是,这些人发的部位更有可能是腰腹部。
    And they are also significantly more likely to put on the pounds around their midriff.
  31. 西蒙,你看起来又又壮,但愿你永远健康。你体重多少?
    You are looking fat and hearty, Simon. May your shadow never grow less. How much do you weigh?
  32. 把肥归咎于脂肪消耗减少这样的解释过于简单,且忽略了科学实质。
    Simplistic explanations, such as blaming obesity on a drop in fat consumption, ignore scientific reality.