奥斯特瓦尔德,威廉1853-1932德国化学家。因其在催化作用和化学平衡方面的贡献获1909年诺贝尔奖 German chemist. He won a1909 Nobel Prize for work on catalysis and chemical equilibrium.
阿诺德·施瓦辛格在片中的表演确定了他后来的戏路。从20世纪80年代中、后期直到90年代,施瓦辛格饰演了更多这类令人惊叹的、极具票房号召力的角色:《魔鬼司令》(又译《独闯龙潭》)(1985)、《边缘战士》(1986)、《终极战士》(1987)、《跑动者》(1987)、《冲出生死线》(1988)、《全面回忆》(1990)、《终结者ii》(1991)、《真实的谎言》(1994)和《蒸发密令》(1996)。 Arnold Schwarzenegger performs in a career-shaping role that would soon lead to many more such formidable,box-office appealing characterizations in the mid to late 1980s and into the 1990s: Commando(1985),Raw Deal(1986),Predator(1987),The Running Man(1987),Red Heat(1988),Total Recall(1990),Terminator 2(1991),True Lies(1994)and Eraser(1996).
瓦尔特对自己的前途感到惶恐。 Walter quailed at the prospect before him.
范德瓦耳斯力和氢键的量子理论 quantum theory of van der Waals force and hydrogen bond
希尔布鲁克加拿大魁北克省南部的一个城市,位于圣弗朗索瓦河畔,蒙特利尔东部。它是一个贸易与制造中心。人口74,075 A city of southern Quebec, Canada, on the St. Fran鏾is River east of Montreal. It is a trade and manufacturing center. Population,74, 075.
纽约市耶什瓦大学生物学和圣经法学教授拉比·默什·坦德勒说:“我可以成为一个爱因斯坦,而他或许变成了一个吸毒者。” Says Rabbi Moshe Tendler, professor of both biology and biblical law at Yeshiva University in New York City: "I can make myself an Albert Ehistein, and he may turn out to be a drug addict."
用索瓦尔的说法,叫“城岛”,在他杂乱的著作中有时也有一些文笔优美的词句:城岛宛如一艘大船顺流驶向塞纳河中央,结果陷入泥沙而搁浅了。 "The island of the City," as Sauval says, who, in spite of his confused medley, sometimes has such happy turns of expression,--"the island of the city is made like a great ship, stuck in the mud and run aground in the current, near the centre of the Seine."
范德瓦耳斯半径 van der Waals radius
物体要被“吸人”黑洞,必须要穿过希瓦兹凯尔德半径。 To be “sucked” into a black hole, one has to cross inside the Schwarzschild radius.
在物质穿过希瓦兹凯尔德半径,被压挤成单一体之前;x射线会进人太空,因而我们能够发现这种x射线辐射。 The X-rays are sent off into space before the matter crosses the Schwarzschild radius and crashes into the singularity. Thus we can see this X-ray emission.
施瓦茨科夫将军坚持他决心在下令发动地面攻击以前,要从容不迫。有人问他是否受到炎热天气的来临以及三月间穆斯林度拉玛丹斋月的限制,他回答说:“我不觉得有过分的压力。显然这些都重要,都在考虑中。但有一件事比什么都重要:就是以最少的人命损失来达成我们的目标。” General Schwarzkopf insisted he was determined to take his time before ordering a ground attack. Asked whether he was constrained by the approach of hot weather and of the Islamic religious observances of Ramadan in March, he replied:"I feel no hot breath down my neck. All of those things are important, obviously, and we're taking all of them into consideration. But the one thing that's more important than anything else is that we accomplish our objectives with a minimum loss of human life."
内瓦哥伦比亚中南部的一个城市,位于波哥大西南部偏南马格达莱纳河沿岸。养牛业和咖啡种植业地区的加工中心。人口179,609 A city of south-central Colombia on the Magdalena River south-southwest of Bogot? It is a processing center in a cattle-ranching and coffee-growing region. Population,179, 609.
瓦斯从瓦斯炉灶漏出。 Gas is escaping from the range.
缅甸首都和最大城市;位于缅甸南部,在仰光河上,在仰光河注入伊洛瓦底江的河口上。 the capital and largest city of Myanmar; located in the south on the Rangoon river near its outlet in the Irrawaddy river delta.
然而时至今日,尽管已经过去108年了,那段包办婚姻仍然让哈瓦感到不满。 Now, 108 years later, the arranged marriage still rankles.
瓦萨里也对这幅画热烈谈论不止。 Vasari also went into raptures about the painting.
达基列夫,谢尔盖·巴甫罗维奇1872-1929俄罗斯芭蕾舞团经理,其芭蕾舞团于1909年在巴黎成立,有许多特别的天才是其特色,其中有舞蹈家尼金斯基和帕瓦洛娃、舞蹈动作指导富基尼和马歇尼、作曲家拉威尔和斯塔维斯基以及美术家莱热和毕加索 Russian ballet impresario whose Ballets Russes company, founded in Paris in1909, featured the extraordinary talents of, among others, the dancers Nijinsky and Pavlova, the choreographers Fokine and Massine, the composers Ravel and Stravinsky, and the artists L間er and Picasso.
泰波罗,乔瓦尼·巴蒂斯特1696-1770意大利画家,他对透视、光线、色彩和构图有杰出的掌握,创作了一大批世俗和宗教作品,其中有克利奥帕特拉的宴会和圣阿加莎的殉道(同为1750年) Italian painter. With his command of perspective, light, color, and composition, he produced a large body of secular and ecclesiastical works, including The Banquet of Cleopatra and The Martyrdom of Saint Agatha(both1750).
我们将克丽丝蒂的名字兴波瓦罗联想在一起。 We couple the name of Agatha Christie with Hercule Poirot.
德国慕尼黑的bmw公司数据处理专员维纳·施瓦格说:“我认为,一项新技术(在如此短的时间内)被大家所接受,这在数据处理业历史上还是第一次。”这家公司去年十二月开始部署其第一个内部网。 "I think this is the first time in the history of data processing that a new technology has gained that degree of acceptance," said Werner Schwaiger, data processing specialist at BMW AG, in Munich, which in December started deploying its first intranets.
此后不久,弗赖斯节病情加重,杜洛瓦收到一封电报,要他立刻到戛纳去见弗赖斯节夫妇;他们去那儿是为了养病。 Shortly afterward Forestier became seriously ill, and Duroy received a telegram asking him to join the Forestiers in Cannes, where they had gone for the invalid's health.
流窜于其他地区的叛乱武装也相继瓦解。 Armed rebel forces who fled to other places were dissolved.
瓦杜兹列支教士登首都,位于该国家西部地区,菜茵河畔,在瑞士与神圣罗马帝国之间的一次冲突中(1499年)被毁,并于16世纪20年代重建,现在成为旅游中心。人口4,927 The capital of Liechtenstein, in the western part of the country on the Rhine River. Destroyed during a conflict between Switzerland and the Holy Roman Empire(1499), it was rebuilt in the1520's and is now a tourist center. Population,4, 927.
玻璃灯因为瓦灯叫它做表兄而责备瓦灯。但明月出来时,玻璃灯却温和地微笑着,叫明月为---“我亲爱的,亲爱的姐姐。” While the glass lamp rebukes the earthen for calling it cousin the moon rises, and the glass lamp, with a bland smile, calls her,"---My dear, dear sister."
当杜克大学的统计学教授瓦伦·约翰逊提出重新计算平均分以给那些评分严格的课程更大的分量时,遭到了学生和教职员双方的激烈攻击。 Valen Johnson, a Duke University statistics professor, came under heavy fire from both students and faculty when he proposed recalculating the grade point average to give rigorously graded courses greater weight.
当洪水消退后,他们留下的地质特征在规模上完全是瓦格纳式的宏篇巨制:砂砾和沉积物堆积的沙洲超过250米高; When the waters receded, they revealed geological features that are positively Wagnerian in scale: bars of gravel and sediment heaped up more than 250 metres high;
冲积物新近的残骸、瓦砾等的堆积 A deposit of recently eroded debris.
剧本根据瓦达洛斯的朋友们对她家庭趣事的回忆构建而成,主要描述她和戈梅斯令人难忘的婚礼。第一稿在短短两周内便得以完成。 Penning her first draft in a mere two weeks, the play was assembled based on her friends' recollection of humorous stories about her family and centered around her account of her and Gomez' s memorable wedding.
萨尔瓦多首都和最大城市;已遭到再次发生的地震的破坏。 the capital and largest city of El Salvador; has suffered from recurrent earthquakes.
屋顶需要修理(如重新铺瓦). The roof needs redoing, eg retiling.
该次讨论被看作是参议员森·帕蒂·d·瓦什想要为自己提出的修正法案寻求支持的举措。该修正法案旨在建议布什总统将用于"婚姻激励"政策的钱转而用于"对那些极端弱势家庭提供帮助",比如那些过早"为人父母"的青少年,或是那些照顾残疾儿童的人们等。 The event was called to drum up support for a Senate amendment that would redirect Bush's marriage-incentives money to other programs that ''strengthen protections for the most disadvantaged families,'' such as teen parents and those who care for disabled children.
日内瓦裁军谈判会议应在防止外空军备竞赛方面发挥重要作用,应立即重新设立防止外空军备竞赛特委会,谈判缔结一项旨在防止外空武器化和防止外空军备竞赛的新的国际法律文书。 The Conference on Disarmament in Geneva has an important role to play in this respect. It should immediately reestablish the Ad Hoc Committee to negotiate a new international legal instrument on the prevention of the militarization of or an arms race in outer space.