目錄
·英文解釋·中英慣用短語·中英慣用例句
英文解釋
 名詞
  • rise in price
動詞
  • rise (of prices
  • rivers)
  • swell
  • distend
  • rise
 
中英慣用短語
  1.   (停泊的船)隨着潮水落而起伏   tail up and down the stream
  2.   (潮)上; (浪)洶涌澎湃   run high
  3.   (物價)上漲   look up
  4.   (物價)在上漲   on the advance
  5.   n.通貨膨脹,物價飛漲   inflation
  6. n.  ①開始②暴, 泛濫③淡水流④新生⑤嚴鼕終止後的無冰期dewyfreshes清鮮香氣seafresh海鮮fresh-aira.戶外的, 戶外生活的fresh-blowna.剛開的fresh-caughta.剛捕獲的fresh-coineda.新鑄造的fresh-cutn.割痕freshmann.大學新生, 一年級生, 新手, 生手fresh-runa.剛從海裏遊到淡水中的freshwatera.①淡水的②衹習慣於淡水航行的, 無經驗的, 不熟練的③內地的, 不知名的, 大學一年級學生, 開始, 泛濫   fresh
  7. n.  一點鐘了. 潮水準已上來了.   It's one o'clock. The tide must be in
  8. n.  上升, 增加, 小山, 興起, 升高, 斜坡, 隆起地, 小山崗, 加薪, 上, 高地, 發生, 出現   rise
  9. vi.  上升, 立起, 起床, 伸直, 爬上, 登上, 成坡, 高, 起浪, 出現, 涌現, 起義, 行動起來   uprise
  10. adj.  上升的, 高的, 晉升的, 上的, 增加的, 水的, 漸高的, 新進的, 正在發展的, 前途有望的, 蒸蒸日上的, 勃興的, 升起的, 地勢逐漸升高的, 將近…歲的, 有前途的   rising
  11.   上升,增加,建起;(物價等)上   go up
  12.   上, 上升; 變得更有價值   be on the rise
  13. n.  上的[下跌的](股票)行情   falling
  14.   上漲的供給價格   Rising Supply Price
  15.   上的股票、 土地、 房   rising share, land, property values
  16. n.  上,增高,增加;興起,(地位的)升高;崗,坡,高地   rise
中英慣用例句
  1. 由於全國被監禁的人數爆,管教官員和情緒不正常的人的傢屬對把精神病患者關進監獄所帶來的問題感到擔憂,被專傢們稱為精神病犯罪的情況已經發展成為一個嚴重問題。
    What experts call the criminalization of the mentally ill has grown as an issue as the nation's inmate population has exploded and as corrections officials and families of the emotionally disturbed have become alarmed by the problems posed by having the mentally ill behind bars.
  2. 航空郵寄?上漲了15%。
    Airmail charges have rise by 15%.
  3. 意想不到的短缺使牛奶價格一誇脫猛地上了好幾美分
    Unexpected shortages jumped milk prices by several cents a quart.
  4. 主要航空公司的利潤受到燃料價的影響。
    Profit of major airlines has been affected by the rise in fuel price.
  5. 因飛機票價, 他們在度假費用中嚮我們增收了10%附加費.
    They've surcharged us 10% on the price of the holiday because of a rise in air fares.
  6. 鐵路乘客抱怨車票價。
    Rail traveller is complained about rising fare.
  7. 發生了一場抗議最近的通貨膨/核武器的大騷亂。
    A great agitation arose against the recent inflation/nuclear weapons.
  8.  不要再為車資價、公積金繳交率削減、公路電子收費和消費稅提高耿耿於懷。
    Forget about transport hikes, CPF cuts, ERP and GST raises.
  9. 房價已急速上漲.
    House prices have escalated rapidly.
  10. 示威反對稅收上漲
    Demonstrated against tax hikes.
  11. 物價又上漲了。
    Prices have risen again.
  12. 指俄國一九○五年革命失敗以後,革命由高時期轉入逐漸低落時期的退卻。
    The period after the December uprising of 1905 was defeated, in which the revolutionary tide in Russia gradually receded.
  13. 然至此為止,往後便是反革命潮流逐漸低落,革命潮流逐漸升
    But there it stopped, and since then the counter-revolutionary tide has gradually receded while the revolutionary tide has gradually risen.
  14. 作為一個平凡的新加坡人,筆者也和其他同胞一樣為前途擔憂,為生計發愁,然而套用楊榮文准將的比喻,潮時的水天一色已過去,現在是潮退時際,許多問題便顯露出來;
    With every unfolding of events, Singaporeans, including me, become increasingly concerned about our livelihood and our future. However, as BG George Yeo pointed out, we need not despair. Yes, the high tide which represents the good times has ebbed, and many problems have surfaced as the water recedes.
  15. 公共交通費價和銀行徵收最低存款服務費影響層面廣,中下層階級人士首當其衝,其中好些是被裁退還沒找到工作,有些則是收入僅僅足夠養傢、供屋,屬於手停口停的階層。
    The transport fare hikes and the fall-below bank fee will affect a large sector of the population, especially the lower-income masses.Many of them have yet to find a job after being laid off during the economic downturn, while others are people who live from hand to mouth, earning barely enough to pay rent and keep their families afloat.
  16. 最近幾個月來,物價有所上
    In recent months, goods are on the advance.
  17. 公共交通費價和銀行徵收服務費影響層面廣,中下層階級人士首當其衝,其中好些是被裁退還沒找到工作,有些則是收入僅僅足夠供屋、養傢,屬於手停口停的階層。
    The transport fare hikes and the fall-below bank fee will affect a large sector of the population, especially the lower-income masses. Many of them have yet to find a job after being laid off, while others are people who live from hand to mouth, earning barely enough to pay rent and keep their families afloat.
  18. 他的臉漲得通紅。
    His face is aflame with blushes.
  19. 原油價格的上造成了世界貿易的衰退。
    Oil price rise bring about a recession in world trade.
  20. 原油價格的上造成了世界貿易的衰退。
    Oil price rise brought about a recession in world trade.
  21. 因此,他編劇並執導了這部二千五百萬美元的大片,一篇描述身心崩潰的史詩,一首情感復燃的頌歌,這就是片長三個多小時的《木蘭花》,已於十二月上映,但時至今日其風潮纔在美國各地高
    Instead, he wrote and directed a $25 million epic of psychological and physical collapse, an ode to emotional reconnection, with the three hours-plus Magnolia, which opened in December but expands across the country today.
  22. 經過四十多年的努力,西藏人民的生活水平普遍有了顯著提高,絶大部分農牧民的溫飽問題已基本解决,一部分農牧民已經富裕起來,1991年全區農牧民人均純收入為455元,扣除物價上因素,比1979年的159元增長1.6倍。
    Due to efforts made in the past 40-odd years the living standards of the Tibetan people have improved markedly. Most farmers and herdsmen have adequate food and clothing and some have attained relative affluence. In 1991, the average net income of farmers and herdsmen in the region was 455 yuan. Allowing for price increases, the figure was 2.6 times higher than the 159 yuan of 1979.
  23. 國傢可能不得不采取控製物價繼續上的非常措施。
    The nation may have to recur to unusual methods of controlling rising prices.
  24. 經船主這樣一問,騰格拉爾的臉頓時紅了。
    Danglars turned very red.
  25. 使紅使(皮膚)變紅或變熱,通常由於強烈的情感或刺激
    To cause(the skin) to redden or grow hot, as from strong emotion or stimulants.
  26. 他的臉因憤怒而紅。
    His face reddened with anger.
  27. 他的臉因氣憤而紅。
    His face reddened with indignation.
  28. “不。”我紅了臉說,因為這一下我真有點兒不知所措了,“但是我很想認識她。”
    'No, ' I said, reddening, for I really did not know how I stood in the matter, 'but I would like to get to know her.'
  29. 他在剛剛因為發怒而得滿臉通紅時,會找出一些幸運的事,重新樂觀起來,然後恢復常態。
    Then, just when he's getting redder in the face, he counts his blessings, finds his inner optimism and pulls back.
  30. 據說潮汐的落受月亮的影響。
    It is said that the rhythm of tides is affected by the moon.
  31. 中東局勢不穩,價格穩步上
    Price advancing steadily reflect uneasy modest situation.
  32. 在輻射源周圍地區,環境γ輻射空氣吸收劑量率、氣溶膠或沉降物總β放射性比活度、水和動(植)物樣品的放射性核素濃度均在天然本底落範圍內。
    In the areas surrounding the radiation sources, the air absorption dosage rate of the ambientγradiation, the specific activity of the totalβradioactive of the aerosol or the settling matter, and the radioactive nuclide concentration of the water and animals (plants) samples are all within the increase and decrease ranges of the natural background levels.