这种方尖形的石碑有一个矩形的横截面,尖端很细,呈金字塔形的顶。 a stone pillar having a rectangular cross section tapering towards a pyramidal top.
双桅横帆船有两根桅杆的帆船,每个桅杆上都有横帆,载有两个或更多的前帆和一个四边形的斜桁帆或在后桅的尾部装有后樯纵帆 A two-masted sailing ship, square-rigged on both masts, carrying two or more headsails and a quadrilateral gaff sail or spanker aft of the mizzenmast.
它的主要表现和危害是:高高在上,滥用权力,脱离实际,脱离群众,好摆门面,好说空话,思想僵化,墨守陈规,机构臃肿,人浮于事,办事拖拉,不讲效率,不负责任,不守信用,公文旅行,互相推诿,以至官气十足,动辄训人,打击报复,压制民主,欺上瞒下,专横跋扈,徇私行贿,贪赃枉法,等等。 Its harmful manifestations include the following: standing high above the masses, abusing power, divorcing oneself from reality and the masses; spending a lot of time and effort to put up an impressive front;Indulging in empty talk; Sticking to a rigid way of thinking; Being hidebound by convention; Overstaffing administrative organs; Being dilatory, inefficient and irresponsible; Failing to keep one's word; Circulating documents endlessly without solving problems; Shifting responsibility to others; And even assuming the airs of a mandarin, reprimanding other people at every turn, vindictively attacking others, suppressing democracy, deceiving superiors and subordinates, being arbitrary and despotic, practising favouritism, offering bribes, participating in corrupt practices in violation of the law, and so on.
不符合某人自己的身份的专横的态度。 assumption of airs beyond one's station.
他们大肆散布法轮大法的歪理邪说,却蛮横地不准别人发表有理有据的不同意见。 Unbridled in advocating the absurd heresies and fallacies of Falun Dafa themselves, they have willfully obstructed others from airing different opinions, though reasonable and substantiated.
轮船横靠码头停泊。 The ship berth alongside the quay or come alongside the quay.
在魁北克省的一座横跨圣劳伦斯河的吊桥。 a suspension bridge across the Saint Lawrence River at Quebec.
横跨位于曼哈顿岛和奎恩岛之间的东哈得逊河的一座悬臂桥。 a cantilever bridge across the East River between Manhattan and Queens.
主管琼斯太太的确对打字室的姑娘们专横跋扈。 Mrs Jones, the supervisor, really queens it over the girls in the typing pool.
能够控制横向飞行的机翼。 an airfoil that controls lateral motion.
南茜毫无目的地在纵横交错大路与小径之间徘徊了几个小时。 Nancy wander for hour aimlessly along the intertwining road and footpath.
毕加索画的拉长了的唐吉诃德;今年很流行长裙;延长了的机场跑道能容纳更大的飞机;一条延长的黑线横过这一页。 Picasso's elongated Don Quixote; lengthened skirts are fashionable this year; the extended airport runways can accommodate larger planes; a prolonged black line across the page.
一只兔子蹦蹦跳跳地横穿过小径。 A rabbit lolloped across the path.
一种兰花,花淡绿色、成总状花序、长在靠近地面的叶子中央;产自俄勒冈州北部和蒙大纳州、横穿加拿大、向东至美国一带。 orchid having a raceme of large greenish-white flowers on a single flower stalk growing between two elliptic or round basal leaves lying on the ground; from northern Oregon and Montana across Canada to the eastern United States.
(指球拍的击球动作)手背朝向击球方向、横过身体击出的。 (of racket strokes) made across the body with back of hand facing direction of stroke.
横梁木头梁或椽子 A wooden beam or rafter.
檩条,桁条几根支持房顶的椽的横木中的一根 One of several horizontal timbers supporting the rafters of a roof.
横越、支持托梁、墙筋或椽的末端以此来把它们的重量传递给平行的托梁、墙筋或椽的框架成分。 a framing member crossing and supporting the ends of joists, studs, or rafters so as to transfer their weight to parallel joists, studs, or rafters.
沿着屋脊的横梁;为椽的上顶提供辅助。 a beam laid along the ridge of a roof; provides attachment for upper end of rafters.
横木木结构建筑物中覆盖外墙壁骨的水平构件,屋横椽被支撑在它的上面 In wood-frame construction, a horizontal member, capping the exterior wall studs, upon which the roof rafters rest.
乘木筏横渡太平洋是一种壮举。 Sailing across the Pacific on a raft was an adventure.
横杆脱落在他手里。 The rail came away in his hand.
扶手这种架子上部的横档 The upper rail of such a structure.
从一根圆木分裂开的横杆。 a rail that is split from a log.
固定在墙上用来挂画的横杆。 rail fixed to a wall for hanging pictures.
栅栏或栏杆的顶部横杆。 the top rail of a fence or balustrade.
栅栏或两个柱子的横木的空间或部分 The space or section in a fence or railing between two posts.
铁道口;人行横道 A railroad crossing; a pedestrian crossing.
他们铺设了一条横贯山区的铁路。 They drove a railroad through a mountainous district.
铁路东西横贯北美大陆。 The railroad traverses the Continent from East to West.
本港各区的每年平均雨量差别颇大,横澜岛约为1300毫米,而大帽山附近则超过3000毫米。 The mean annual rainfall ranges from around 1 300 millimetresat Waglan Island to more than 3 000 millimetres around TaiMo Shan.
应该说,我们党内、国内本来就有一些非社会主义思想,由于林彪、“四人帮”十年横行和其他种种原因,加上我们同资本主义国家存在着外交关系、外贸关系,并且还在发展这些方面的关系,所以,资产阶级思想影响的渗透是不可避免的。 I should point out that some infiltration of bourgeois ideology is inevitable because of the non-socialist ideas that already exist in our Party and country, the 10-year rampage of Lin Biao and the Gang of Four, and the fact that we maintain and are developing diplomatic and trade relations with capitalist countries, among other factors.