"三条保障线"(国有企业下岗职工基本生活保障、失业保险、城市居民最低生活保障制度三条保障线) "three-stage guarantee" for laid-off workers
"两个确保"(确保国有企业下岗职工的基本生活,确保离退休人员的基本生活,保证按时足额发放基本养老金) "two guarantees" (guaranteeing that the living allowances for workers laid off from state-owned enterprises and that the pensions of retirees are paid on time and in full)
(=son of the soil)本地出生的男人 child of the soil
(不含劳动、资本等的)自然地价 prairie value
(两国以上协定发行的)同本位货币 convention money
(中国及日本所用的)墨; 墨汁 India ink
(书籍, 剧本等)风行一时 create a furor
(以剧中主角为名的剧本)角色 title role
(商人等)买进的原价, 成本价格 prime cost (=cost price)
(商人等)买进的原价, 成本价格 first cost (=cost price)
(因负伤)送归本国 get one's blighty
(图书)送审本; 试销书(不合意可退还) approval copy
(对不服兵役者所征)兵役税;【经济】资本课税 conscription of wealth
(尽管外表相似)本质上完全不同 as different as chalk from cheese
(指船)依靠本身的蒸汽力; 恁自己的力量, 不靠别人的帮助 under its [her] own steam
夸大了敌人的军事力量;夸大了他本人在这一事件中的作用 Exaggerate the size of the enemy force; exaggerated his own role in the episode.
杰夫:本后奥运会期间,圣火还有个插曲呢。 Jeff: During the 21st Olympic Games, there was an episode re-garding the lighting of the sacred flame.
这本书是插话式的,事件不是总连贯发生的。 the book is episodic and the incidents don't always hang together.
这本手册概括了日常卫生的要点。 This handbook is a neat epitome of everyday hygiene.
当本把牛奶器皿从金属托架上拿下来的时候,终于面色阴郁地说出了事情的大概。 Today, however, he was the epitome of gloom as he dropped off his wares from hiswire carrier. It took slow, careful questioning to extract the story from him.
从资本主义向共产主义过渡是整整一段历史时期。 The transition from capitalism to communism represents an entire historical epoch.
打到资本主义社会的帝国主义时期,仗就打得特别广大和特别残酷。 In the imperialist epoch of capitalist society, wars are waged on a particularly extensive scale and with a peculiar ruthlessness.
王平:既是学校本身发展的需要,也是适应时代的需要嘛。 Wang Ping: That is the result of the development of the university. It is also the needs of the epoch.
接近加冕时,他为了本区的一件不知道什么小事,到巴黎去过一趟。 About the epoch of the coronation, some petty affair connected with his curacy--just what, is not precisely known--took him to Paris.
现在,当我们由于新的历史环境而进入于一个新的时代——无产阶级革命的时代,舍米契在这一切以后却引证斯大林在俄国资产阶级民主革命时期所写的那本小册子中的一个地方,这能有什么意义呢? After all this, what significance can Semich's reference to the passage in Stalin's pamphlet, written in the period of the bourgeois-democratic revolution in Russia, have at the present time, when, as a consequence of the new historical situation, we have entered a new epoch, the epoch of proletarian revolution?
中新世的与以草本植物和食草哺乳动物的发展为特征的第三纪第四世的地质时代、岩系和沉积层有关的,属于这一世的 Of, belonging to, or characteristic of the geologic time, rock series, and sedimentary deposits of the fourth epoch of the Tertiary Period, characterized by the development of grasses and grazing mammals.
无产阶级在普遍激动的时代、在推翻封建社会的时期直接实现自己阶级利益的最初尝试,都不可避免地遭到了失败,这是由于当时无产阶级本身还不够发展,由于无产阶级解放的物质条件还没有具备,这些条件只是资产阶级时代的产物。 The first direct attempts of the proletariat to attain its own ends, made in times of universal excitement, when feudal society was being overthrown, these attempts necessarily failed, owing to the then undeveloped state of the proletariat, as well as to the absence of the economic conditions for its emancipation, conditions that had yet to be produced, and could be produced by the impending bourgeois epoch alone.
在过去的几年中,科学家利用一种新型跟踪设备对信天翁的行为进行了监控,才得出了这一惊人的结论,并在本周于伦敦召开的一个动物学会议上将之公布。 This alarming conclusion, to be outlined this week at a major zoological conference in London, is based on a new generation of tracking units that have been monitoring the behaviour of these giant birds for the past few years.
这部名叫"艾福特曼2"的影片讲述的是在2012年,影片的同名男主角与"本·拉登"相作战的故事。他来到比利时寻求避难,并在欧盟总部逐渐受到重用。 The film -- "Afterman 2" -- is set in 2012 and pits the eponymous hero against "bin Laden," who comes to Belgium as an asylum seeker and rises through the ranks of the European Union.
本质上与某事物相等。 being essentially equal to something.
纠正的方法:应指出绝对平均主义不但在资本主义没有消灭的时期,只是农民小资产者的一种幻想;就是在社会主义时期,物质的分配也要按照“各尽所能按劳取酬”的原则和工作的需要,决无所谓绝对的平均。 The method of correction: We should point out that, before the abolition of capitalism, absolute equalitarianism is a mere illusion of peasants and small proprietors, and that even under socialism there can be no absolute equality, for material things will then be distributed on the principle of "from each according to his ability, to each according to his work" as well as on that of meeting the needs of the work.
基本平等或均等的状态。 a state of essential equality or equivalence.
本届政府的首要目标是实现社会平等。 The central aim of this government is social equality.
中国的经济,一定要走“节制资本”和“平均地权”的路,决不能是“少数人所得而私”,决不能让少数资本家少数地主“操纵国民生计”,决不能建立欧美式的资本主义社会,也决不能还是旧的半封建社会。 China's economy must develop along the path of the "regulation of capital" and the "equalization of landownership", and must never be "privately owned by the few";we must never permit the few capitalists and landlords to "dominate the livelihood of the people";we must never establish a capitalist society of the European-American type or allow the old semi-feudal society to survive.
两种文本具有同等效力。 Both texts are equally authentic.
本合同两种文本同等有效。 Both texts of the contract are equally valid.
该条例适用于本地及外来工人。 The ordinance applies equally to local and imported workers.
使者们惊讶于他们所看到的情景,向约翰国王报告说,这些人疯得厉害根本没法处罚。 The messengers,alarmed at what they had found,reported to King John that these people were so mad as to be beyond punishment.
你不能把他的诗跟剧本相提并论。 You can't equate his poems with his plays.
把机械发明视为文明本身对吗? Is it right to equate mechanical invention with civilization itself?
透平机械基本方程 basic equation for turbomachinery
偏微分方程的基本解 fundamental solution of partial differential equation
波动力学的基本方程。 the fundamental equation of wave mechanics.
根本用不着大惊不怪的。 No cause for alarm at all.
本年的破纪录雨量与赤道太平洋地区的特强厄尔尼诺现象同时出现。 The extreme rainfall coincided with an exceptionally strong E1 Nino event in the equatorial Pacific.
在一九九七年的各项亚洲锦标赛中,本港选手在羽毛球、篮球、健身、保龄球、单车、马术、剑击、柔道、划艇、壁球、乒乓球、三项铁人赛和滑浪风帆等项目共赢得9面金牌、11面银牌和13面铜牌。 Hong Kong athletes in badminton, basketball, bodybuilding, bowling, cycling, equestrian, fencing, judo, rowing, squash, table tennis, triathlon and windsurfing won a total of nine gold, 11 silver and 13 bronze medals at their respective Asian Championships in 1997.
芦木一种芦木属主要生长于石炭纪的、现已灭绝的树木,与现代的草本马尾草(芦木属)有一定联系 Any of various extinct, chiefly carboniferous trees of the genus Calamites, related to the modern-day herbaceous horsetails(Equisetum).