她像着了魔似的在屋子里毫无目的地转来转去,把东西拾起来,又把东西放下去,疑神疑鬼地环顾四周。 As one enchanted she wandered aimlessly through the house, picking things up, laying them down again, gazing vacantly about her.
后来我们接受了收拾混乱局面的麻烦差使。 We had the soul-destroying task of clearing up all the mess afterwards.
拾落穗捡拾、收集(收割者落下的谷物) To gather(grain) left behind by reapers.
捡拾落穗捡拾收割者落在田里的谷物 To gather grain left behind by reapers.
每星期六下午放映的无声电影经典作品拾零 A short season of silent film classics on Saturday afternoons
检波器,拾音器用于这种接收的机器装置 The apparatus used for such reception.
我们发动人民的生产热忱,反对懒汉,组织劳动力并实行调剂,改良种子,解决牲畜农具的需要,发动儿童拾粪,号召妇女参加生产,调解租佃关系和主雇关系,以及发动植树、修渠、打井、造水车等事业,所有这些,无一不是非常具体的工作。 We arouse the people's enthusiasm for production work, criticize idleness, organize and redistribute the labour force, improve seed strains, supply the necessary draught animals and farm tools, mobilize children to collect manure, call upon women to participate in production work, mediate between landlords and tenants and between employers and employees, mobilize the people to plant trees, build irrigation ditches, dig wells, make waterwheels, and so on. These are all very concrete jobs.
那孩子拾起那副眼镜戴了起来。他的爸爸非常疼爱地说:“瞧,看上去真够有学问的。” The child picked up the spectacles and put them on. "Now you look as wise as an owl," said his father affectionately.
由于清除了主要的反对派,他可以从容不迫地收拾掉剩下的对手了。 Having disposed of the main opposition, he could polish off the remainder at his leisure.
服务员在收拾桌子,提醒顾客该走了。 The waiters were clearing the tables, which served as a reminder that it wastime to leave.
服务员在收拾桌子,提醒顾客该走了 The waiter is clearing the table, which serving as a reminder that it is time to leave
服务员在收拾桌子,提醒顾客该走了. The waiters were clearing the tables, which served as a reminder that it was time to leave.
他正收拾准备搬动的货物。 He is packing up his goods preparatory to removal.
鲁滨逊太太喜欢把他的房子收拾得井然有序列,孩子们进房时也都有要让他们把鞋子脱掉。 Mrs.Robinson likes to keep her house just so, and she makes the children take off their shoes when they come in the house.
把房间收拾好 Make up a room.
山东省450万妇女开发“吨粮田”900万亩,占全拾吨粮田”面积的60%,平均亩产达1016公斤。 In Shandong Province, 4.5 million women opened 9 million mu (one mu equals about 6.7 acre) of high-yield fields, 60 percent of the total land in the province, on average 1,016 kilograms per mu.
请把那些杯子和碟子收拾好。 Please pick up those cups and saucers.
女裁缝把布收拾起来。 The seamstress gathered in the cloth.
孩子们在海边拾到很多贝壳。 The Children picked up many sea shells at the seashore.
在美国,每年约有1500名病人体内留有糊涂医生做手术时忘记收拾的钳子、纱布及其他工具。 Surgical teams accidentally leave clamps, sponges and other tools inside about 1,500 patients nationwide each year.
人们不得不收拾起仅有的一点财物逃到国外去。 The people had to gather up their few possessions and escaped abroad.
如果阿贝回来时没有珠宝,我就要收拾他! If Abe comes back without the jewels, I'm going to let him have it!
散乱的树叶把人行道变得乱七八糟;不要忘记收拾好散乱在地板上到处都是的衣服。 scattered leaves littered the sidewalk; don't forget to pick up the clothes lying strewn all over the floor.
近视眼的人要从地上把针拾起来是十分困难的。 It is very difficult for a short - sighted man to pick up a needle from the ground.
鸡尾酒会闲话拾零专栏 A gossip column put together with a few gleanings from cocktail-party conversations
这房间需要收拾整洁。 This room needs slicking up.
众人拾柴火焰高。 Many hands make light work.
纽纷兰拾黄和阿尔斯狼狗之间有很大差别。 There's a world of difference between a Labrador and an Alsatian.
情况严重,在局面不可收拾之前,请贵公司经理飞往该地,予以调停挽留。 Situation serious request your managerial there for appeasement before damage develop beyond cure.
他拾起烟灰缸,放到桌上。 He picked up the ash tray and put it on the table.
孩子们叫她“拾得姹,他的姐姐总不许他们这样称呼,认为太不敬,他自己却毫不介意。 The children called her "Auntie Picked Up". His elder sister forbade the children to call her by that name because it was most disrespectful. He himself did not seem to mind at all.
不久,这位“拾得姹不知怎的,又一去不来,他只说是失掉了,也并不穷究。 Not long after, this "Auntie Picked Up" left him, never to return. No one seems to know why. He himself just said that she's lost again and did not seem to want to pursue the matter.