强烈的焦虑和恐慌的感觉突然出现。 a sudden acute episode of intense anxiety and feelings of panic.
“让他心情愉快。在我们离开之前,我不想让他惊慌。”“慢慢来,不着急,是吗?”“说得对。” "Keep him in a good humour. I don't want him alarmed till we're ready to move." "Softly, softly, catchee monkey?" "That's the idea."
公共项目的领导者们对一家私人公司打算将那么多遗传信息申请专利,感到惊慌失措。于是,他们加快了他们的进程。 The leaders of the public programme alarmed at the prospect of a private company gaining patent rights to so much genetic information promptly accelerated their schedule;
扰乱思想或者制造不安或者导致闷闷不乐或者惊慌。 disturb in mind or make uneasy or cause to be worried or alarmed.
每个人听到了战争可能爆发的消息都感到恐慌。 Everybody was alarmed at the news that war might break out.
森林失火使我们大为惊慌。 We were much alarmed by the fire in the forest.
不必惊慌。 There's no cause for alarm.
这消息使我大为惊慌。 This news fills me with alarm.
那只鹿惊慌的飞奔而逃。 The deer darted off in alarm.
一种惊慌或害怕的情绪。 a feeling of alarm or dread.
每个人都惊慌而后退。 Everyone draw back in alarm.
没有令人惊慌;减轻了惊慌。 not alarming; assuaging alarm.
使不安,使惊慌 To upset or alarm.
当我跌倒的时候,我妈妈很惊慌。 My mother was alarmed when I fell over.
他饱受惊慌。 He was struck with alarm.
政府对暴力犯罪案件的急剧增加感到恐慌。 The government is alarmed by the dramatic increase in violent crime.
辐射泄露的消息引起了公众的普遍恐慌。 The news of the radiation leak caused widespread public alarm.
可怜的朱庇特惊慌失措,魂不附体,涂满脂粉的红脸蛋煞白,丢下霹雳,拿下头盔,频频鞠躬,战战兢兢,口里呐呐道:“红衣主教大人……御使们……弗朗德勒的玛格丽特公主……”语无伦次,连他自己都不知道说什么。 Poor Jupiter, quaking, bewildered, pale beneath his rouge, dropped his thunder-bolt and took his helmet in his hand; then bowing and trembling: “His Eminence,” he stammered, “the Ambassadors—Madame Marguerite of Flanders—” he could get no farther.
接踵而来的告急信使令将军的官邸一片惊慌。 Urgent messengers beat up the general’s quarters.
君子坦荡荡,半夜响雷心不慌。 Quiet conscience sleep in thunder.
庄园里的人惊慌失措,罗切斯特使他们镇静下来。但他私下里要求简·爱帮助照料正在流血、失去知觉的梅森先生。 Rochester quiets the household's alarm but asks Jane privately to help nurse Mr. Mason who is bleeding and unconscious.
形容人,意为在困难情况下不慌里慌张。 Acalmbperson shows no agitation in difficult circumstances.
慌乱慌张、忙乱或兴奋的状态 A state of agitation, confusion, or excitement.
慌乱,紧张;兴奋优柔寡断的焦虑状态 A state of indecisive agitation.
使紧张使不安或紧张;使慌张 To make agitated or nervous; fluster.
布什极少惊慌失措而犯错,他的民意支持率也扶摇直上。 He rarely blundered and his popularity in the state soared.
但是,它会使你要会见的人心慌意乱。 It may, however, rattle the people you're meeting.
有时人也会感到恐慌。 Sometimes people too are afraid.
通货膨胀的风险已经消除,但通缩或者财政恐慌的风险却加大了。 The risk of inflation has receded, but the risk of deflation or fi nancial panic is up.
因。。。而惊慌 To be aflutter with sth.
玛丽在短暂的慌张之后又镇定下来。 Mary was briefly flurried but then recollected herself.
由于这样的恐慌,处于与英国作自由竞争地位的那些国家,它们的全部工业:信用系统,不但是这些,还有农业,甚至整个经济系统,都发生了根本动摇,这些国家在创且痛深以后、还要通过提高了的价格来大大的报答英国商人——恐慌演变的结果往往如此。在这样情况下,对于各国商业关系的解释,是否应当以单纯价值理论和世界主义原则为依据;我们对于这一点的恰当性还不应当发生极大疑问吗? If we consider how often by such crises the whole manufacturing power, the system of credit, nay the agriculture, and generally the whole economical system of the nations who are placed in free competition with England, are shaken to their foundations,and that these nations have afterwards notwithstanding richly to recompense the English manufacturers by higher prices, ought we not then to become very sceptical as to the propriety, of the commercial conditions of nations being regulated according to the mere theory of values and according to cosmopolitical principles?