目录
·中英惯用短语·中英惯用例句
中英惯用短语
  1. n.  ' 莎士比亚在《李尔王》中疯癫的处理手法.   Shakespeare's treatment of madness in `King Lear
  2.   (1884年在法国反官方美展者所成立的)独立沙龙   Independent Salon
  3.   (= Say !)[口](引起方注意)嘿, 喂, 听着, 瞧!(表示惊奇)嗨!   I say!
  4.   (=kick against) ...表示不满或反抗   kick about
  5.   (of) (对...)毫不怀疑   make no doubt
  6.   (与of 连用)...抱有希望   have expectations
  7.   (与填充题、是非题相而言的)问答题   essay question
  8.   (为引起某企业的注意, 故意在交易所买卖出该企业股票)制造兴旺气氛   make a market
  9.   (为某事而)吵吵嚷嚷; 成为众人谈论或注意的象, 轰动一时   make a noise about sth.
  10.   (为某事而)吵吵嚷嚷; 成为众人谈论或注意的象, 轰动一时   make a noise
  11.   (人造卫星的)地静止轨道   geostationary orbit
  12.   (使)摆脱, (使)离开; 无视, ...置之不理   get away from
  13.   (使)瞄准...; (使)准...; ...集中火力[注意力]   zero in on
  14.   (出于缩小, 贬低等动机)某事轻描淡写, 略略提及某事   slur over sth.
  15.   (击剑中)连续快速戳刺以乱方阵脚   worry the sword
  16.   (印刷时纸张正反面)得不齐[得齐]   be out of [be in] register
中英惯用例句
  1. 副主教用作英国国教或苏格兰圣公会的副主教的一种尊称
    Used as a form of address for an archdeacon in the Anglican Church or the Episcopal Church.
  2. 壁炉里有一铁炉篦,篦的两端装饰着两个瓶,瓶上绕着花串和槽形直条花纹,并贴过银箔,那是主教等级的一种奢侈品;
    In the chimney stood a pair of firedogs of iron, ornamented above with two garlanded vases, and flutings which had formerly been silvered with silver leaf, which was a sort of episcopal luxury;
  3. 您在总结问题时也提到孩子,这我来说有着特别的意义。
    It meant a lot to me that you ended this episode on the same note.
  4. 我郑重地说,这个大胆的隐喻着实令人钦佩,既然正逢一个大喜的日子,理应妙语连珠,礼赞王家婚庆,故这种戏剧形式的博物志,就丝毫不会狮子生个海豚儿子而深感不安了。
    Now I maintain that this bold metaphor is admirable, and the natural history of the stage has no occasion on a day of allegory and royal epithalamium to take exception at a dolphin who is son to a lion.
  5. 这些如此明显的问题,它们却毫无兴趣。
    Alas, they are not at all interested in these obvious questions.
  6. 反基督教者早期教会认为在基督复活之前的最后几天反基督的抗者
    The epithet of the great antagonist who was expected by the early Church to set himself up against Christ in the last days before the Second Coming.
  7. 考克斯等人在捏造中国“窃缺美国最先进核武器的设计机密,并在此基础上发展了中国新一代核武器谎言的同时,还十分耸人听闻地说,“中国的现代化战略核弹道导弹力量将美国构成现实的直接威胁”。
    While cooking up the lie that China "stole'' America's most advanced nuclear weapon design secrets and developed its own nuclear weapons of a new generation on this basis, Cox and others said alarmingly, "A modernized PRC strategic nuclear ballistic missile force would pose a credible direct threat against the United States.''
  8. 但是,我们的时代,资产阶级时代,却有一个特点:它使阶级立简单化了。整个社会日益分裂为两大敌的阵营,分裂为两大相互直接立的阶级:资产阶级和无产阶级。
    Our epoch, the epoch of the bourgeoisie, possesses, however, this distinctive feature: it has simplified the class antagonisms: Society as a whole is more and more splitting up into two great hostile camps, into two great classes, directly facing each other: Bourgeoisie and Proletariat.
  9. “四人帮”教育事业的破坏,不仅造成科学文化的教育质量惊人下降,而且严重地损害了学校的思想政治教育,败坏了学校纪律,腐蚀了社会主义社会的革命风气。
    Not only did the sabotage of education by the Gang of Four cause an alarming decline in the quality of scientific and cultural education; it also did grave damage to ideological and political education in the schools, undermined school discipline and sapped the revolutionary spirit of socialist society.
  10. 在过去的几年中,科学家利用一种新型跟踪设备信天翁的行为进行了监控,才得出了这一惊人的结论,并在本周于伦敦召开的一个动物学会议上将之公布。
    This alarming conclusion, to be outlined this week at a major zoological conference in London, is based on a new generation of tracking units that have been monitoring the behaviour of these giant birds for the past few years.
  11. 哌嗪,二氮已环一种无色晶体化合物,c4h10n2,用作环氧树脂的硬化物、抗组(织)胺剂和驱虫剂
    A colorless crystalline compound, C4H10N2, used as a hardener for epoxy resins, an antihistamine, and an anthelmintic.
  12. 9.把农业和工业结合起来,促使城乡立逐步消灭。
    9. Combination of agriculture with manufacturing industries; gradual abolition of the distinction between town and country, by a more equable distribution of the population over the country.
  13. 两个等的政治实体。
    Two equal political entities.
  14. (比如数量上)不相
    Not equal, as in amount.
  15. 令人担忧的是我们容易其产生排斥性的食物常常是我们最喜爱吃的东西。
    The alarming thing is that the foods to which we are likely to be intolerant are those we crave the most.
  16. 红军中的绝平均主义,有一个时期发展得很厉害。
    Absolute equalitarianism became quite serious in the Red Army at one time.
  17. 这些都证明红军官兵中的绝平均主义还很严重。
    Absolute equalitarianism, as shown in these examples, is still very serious among officers and soldiers of the Red Army.
  18. 但是必须反不问一切理由的绝平均主义,因为这不是斗争的需要,适得其反,是于斗争有妨碍的。
    But absolute equalitarianism beyond reason must be opposed because it is not required by the struggle; on the contrary, it hinders the struggle.
  19. 坚持效率优先、兼顾公平,既要提倡奉献精神,又要落实分配政策,既要反平均主义,又要防止收入悬殊。
    We should give priority to efficiency with due consideration to fairness, earnestly implementing the distribution policy while advocating the spirit of devotion and guarding against an excessive disparity in income while opposing equalitarianism.
  20. 平均主义的来源,和政治上的极端民主化一样,是手工业和小农经济的产物,不过一则见之于政治生活方面,一则见之于物质生活方面罢了。
    Absolute equalitarianism, like ultra-democracy in political matters, is the product of a handicraft and small peasant economy -- the only difference being that the one manifests itself in material affairs, while the other manifests itself in political affairs.
  21. 纠正的方法:应指出绝平均主义不但在资本主义没有消灭的时期,只是农民小资产者的一种幻想;就是在社会主义时期,物质的分配也要按照“各尽所能按劳取酬”的原则和工作的需要,决无所谓绝的平均。
    The method of correction: We should point out that, before the abolition of capitalism, absolute equalitarianism is a mere illusion of peasants and small proprietors, and that even under socialism there can be no absolute equality, for material things will then be distributed on the principle of "from each according to his ability, to each according to his work" as well as on that of meeting the needs of the work.
  22. 由于全国被监禁的人数爆涨,管教官员和情绪不正常的人的家属把精神病患者关进监狱所带来的问题感到担忧,被专家们称为精神病犯罪的情况已经发展成为一个严重问题。
    What experts call the criminalization of the mentally ill has grown as an issue as the nation's inmate population has exploded and as corrections officials and families of the emotionally disturbed have become alarmed by the problems posed by having the mentally ill behind bars.
  23. 在相互尊重和平等基础上开展话与合作。
    Initiate dialogues and cooperation on the basis of mutual respect and equality.
  24. 于这种必然性的认识是必要的,否则游击战争的领导者们全无准备,一旦遇到敌人严重地进攻的形势,必至惊惶失措,被敌击破。
    It is essential to recognize the inevitability of such attacks, for otherwise the guerrilla commanders will be caught wholly unprepared, and in the face of heavy enemy attacks they will undoubtedly become alarmed and confused and their forces will be routed.
  25. 德国队眼看要赢得这场比赛,而恰在终场前方把比分扳平。
    Germany is winning the match until just before the end when the other team equalize.
  26. 障碍赛在速度方面的比赛或抗中为了给竞赛者以相同的获胜机会,给他们规定不同的条件的比赛
    A race or contest in which advantages or compensations are given different contestants to equalize the chances of winning.
  27. 人们要求平等对待。
    People want to be treated equally.
  28. 半(的);二一添作五
    Shared or sharing equally between two
  29. “让他心情愉快。在我们离开之前,我不想让他惊慌。”“慢慢来,不着急,是吗?”“说得。”
    "Keep him in a good humour. I don't want him alarmed till we're ready to move." "Softly, softly, catchee monkey?" "That's the idea."
  30. 此感到气愤,也有所警觉,就在他张口提出抗议之时,一只巨大的动物忽然出现在飞机的航道上,飞机被逼迫降在了丛林的树梢上。
    Angry and alarmed,Grant begins to protest when out of nowhere an enormous creature appears in the path of the plane,forcing it to crash into the jungle treetops.
  31. 两个立的见解或意见平等重视的倾向。
    an inclination to weigh both views or opinions equally.
  32. 她总是抱怨没被平等待。
    She is always moaning about no being treated equally.