吉尔为准备晚会用缝纫机匆匆缝制了一套衣服。 Jill ran up a costume for the party on her run the dress up for me in one evening?
费尔福特把宣誓书匆匆看了一遍。 Fairford ran over the affidavit.
匆匆做成的事物迅速制造或完成的事物 Something made or done rapidly.
讲错了话错误地、不合适地或过于匆忙地讲话 To speak mistakenly, inappropriately, or rashly.
匆匆地演说 Rattle off a speech
匆匆忙忙,办事不当。 He sow hurry and reap indigestion.
在深夜匆匆再予埋葬。 Rebury hastily at dead of night.
匆忙逃跑;电影票顷刻间销售一空 Ran away like a house on fire; tickets that sold like a house afire.
他们劝她不要匆忙行事。 They advised her against acting in haste.
放松、从容不迫;没有匆忙。 relaxed and leisurely; without hurry or haste.
对美国人这种奉承他感到腻味透了,他匆匆赶回莫斯科。 Satiated with his American adulation, he rushed back to Moscow.
这位记者在匆匆赶回家之前,用电话将他的报道传送回去。 The reporter telephoned his story in before rushing home.
不要告别得那样匆忙。 Do not hasten to bid me adieu.
匆匆吟诗一首 Fling off a hasty rhyme
匆忙得不像样的掩埋;无礼行为;不适合女士说的语言。 was buried with indecent haste; indecorous behavior; language unbecoming to a lady; unseemly to use profanity; moved to curb their untoward ribaldry.
警察吆喝那个强盗站住,但他匆匆地逃走了。 The policeman shouted for the robber to stop but the robber made a run for it.
强盗迅速跳进准备好的汽车匆匆离去。 The robber hopped in to his ready car and rushed off.
他匆匆地把一家人送到一所公寓,就离别了寒冷的北京。 He bundled his family off to a rooming house to escape the notorious Beijing cold.
我真不明白,什么原因使你这么匆匆忙忙地放弃了这样一个很有前途的职位。 I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
她与她的室友卡洛琳·巴赛洛缪,匆匆忙忙地梳洗打扮并为黛安娜做好了去赴这个重大约会的准备。 She and her roommate, Carolyn Bartholomew, hurried to dress and prepare Diana for her big date.
教师匆匆地环视教室。 The teacher glanced round.
匆匆处理日常事务 Knock off routing duties
匆匆写好一封信 Run off a letter
不要匆匆忙忙地干工作。 Do not rush through your work.
催促某人匆匆签署合同 Rush sb into signing a contract
她总是很匆忙。 She was always in a rush.
不要匆匆忙忙地干工作。 Don't rush through your work.
匆匆来去。 I'm in such a rush.
他们匆促地使议案通过。 They rushed the bill through.
他匆忙行事而又一次失败。 He rushed his fences and failed again.