宋代 郑厚 Zheng Hou  宋代  
One poem at a time

Zheng Hou
  Short cap still 九日 wind, yantou of the question Seno.
  Orange material will be no personal gods, begging and Chen Huang Fang Xue Gong.
Translated by Google

Zheng Hou
  Light rain on the island, layers of deliberately look.
  Find spring line at the secluded, sitting on the stone to cold.
  Red shoe once owned weekly, the common people from Xie.
  Function into the end of things, touch Muyun disabled.
Translated by Google

Zheng Hou
  燔身介子意何忙,理迹昌黎道更光。
  慷慨一封论佛骨,流离万里入蛮乡。
  孤芳亭角留韩木,遗爱人心比召棠。
  勿谓笔端无造化,如何祛鳄似祛羊。

Zheng Hou
  山前山后冢累累,处士孤坟没草莱。
  古宅更遭新烧火,荒林难觅旧栽梅。
  月香水影诗空好,鹤怨猿惊客共哀。
  回首西泠桥外寺,晚来金碧拥楼台。
登{上巩下石}溪仙人岩
登东山
寒食登韩亭
林和靖墓