宋代 徐自明 Xu Ziming  宋代  
One poem at a time

Xu Ziming
  Wan when as a ten hair was off nine.
  I realized that to say tired, rather like three tight-lipped.
  Lonely in Jian Lei Chen Wu at Idiom.
  Soaring from the four seasons, six hole through nine have.
  Wind Song Jing-degree curve, Shanhua phase and friends.
  Heart is far more secluded environment, Mr. Paradise Room.
  Tea Ming Ding flies, smell a few gold New York.
  Cheng God Teana information, see the profile of winnow basket Lei.
  He is the Master of the language, smile account lattice window.
  Humbled by noise dust, Buddha Ling-yun after.
Translated by Google

Xu Ziming
  □□□□□□奇,金石辉辉万古垂。
  论定固知名贵正,时危更识礼从宜。
  溪山不老刊长在,天地重开继者谁。
  多少舣舟咸有纪,况予毕戍可无诗。
华盖仙山院
游浯溪