Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
徐几 Xu Ji
宋代
Lingyan Ray day
Lion Peak
天壶
One poem at a time
灵岩一线天
Xu Ji
Every day caress moss grouper, a few people come in Yin saddle.
Surprisingly, Personal Emergency Days office, according to a person's heart cold cold.
Translated by Google
狮子峰
Xu Ji
It held the first hole overturned Fei, strange-shaped squat class Suan Ni.
Put down the mountain without wolves tigers, monkeys middle of the night to stay too solitary cry.
Translated by Google
天壶
Xu Ji
老松压石洞门耸,青萝曳树牵云影。
天然物外清修地,岩头残月沈丹井。