宋代 徐得之 Xu Dezhi  宋代  
One poem at a time

Xu Dezhi
  Painted gray to teach children Naiweng books, children Jiao Yu Xue Fu Red shinbone.
  Jue exposure at meeting his wife broke jacket, disadvantages basket where the gold ten slaves.
Translated by Google

Xu Dezhi
  妾生岂愿为胡妇,失信宁当累明主。
  已伤画史忍欺君,莫使君王更欺虏。
  琵琶却解将心语,一曲才终恨何数。
  朦胧胡雾染宫花,泪眼横波时自雨。
  专房莫倚黄金赂,多少专房弃如土。
  宁从别去得深嚬,一步思君一回头。
  胡山不隔思归路,只把琵琶写辛苦。
  君不见有言不食古高辛,生女无嫌嫁盘瓠。

Xu Dezhi
  Yizhou old for Mr. ghosts, who note with a deep soup bowl.
  Now holding a bowl to see Shuangjing, Youdai is the book of Hong Weng.
Translated by Google

Xu Dezhi
  异时生出鬼门关,及去宜州竟不还。
  意者早知名是累,持锄应只在家山。

Xu Dezhi
  凤凰山畔永思堂,山谷先生有旧乡。
  修水年年流不尽,斯文长与日争光。

Xu Dezhi
  Blue River moved around the bun for Huan, Jun mind that every relevant.
  White-yellow to make the old man child generation, such as peaks in the Qing River between Pitt.
Translated by Google
明妃曲
试双井茶
双井图
题双井堂
玉笥山