Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
谢岳甫 Xie Yuefu
宋代
大涤洞天留题
Big di dong day comments written after visiting a place
大涤洞天留题
One poem at a time
大涤洞天留题
Xie Yuefu
朝乘云气上蓬莱,九锁仙峰翠作堆。
可惜洞天闲日月,人生能得几回来。
大涤洞天留题
Xie Yuefu
Natural stones towering clouds, Long Wang a skim under the cold dip.
Sleep without listening slowly flowing, it may take months according to Langan.
Translated by Google
大涤洞天留题
Xie Yuefu
入山细问山中事,绀宇琼居八百年。
五洞潜通谁缩地,一峰突起解擎天。
眼前去马来牛债,梦里骖鸾跨鹄缘。
却羡黄冠无一事,卧听箫吹落云边。