宋代 吴端 Wu Duan  宋代  
One poem at a time

Wu Duan
  Cottage long knowing about, nothing to do and wandering.
  Quiet robins clear peaks, Lonely Lvtai review.
  Guqin on the invitation to listen to the new wine of the flowers.
  What is driving folk who can not move the text strokes.
Translated by Google

Wu Duan
  Liu Yin Montreal level pool, up to the door of youth carved leak late.
  Butterfly Dream Seoul Yu Ren drainage points, frogs who re-public and private dollars.
  Liu Ling hun shi wine with one stone, Liang Shu fled name song five alas.
  Bamboo afternoon sleep to wind, since the residual income overnight with chess.
Translated by Google

Wu Duan
  Yunfeng Road slanting piles, smoke thirty-two every hole.
  Where a Hong to continue, the wind light rain fall soft Songhua.
Translated by Google

Wu Duan
  莫笑山庄小,偏於隐者宜。
  门当八字路,园葺五经篱。
  地暖花开早,天寒酒熟迟。
  不须鸡报晓,已得数联诗。
草堂
春怀
春日山行
山居漫兴