宋代 唐异 Tang Yi  宋代  
One poem at a time

Tang Yi
  Were not anti-fall, thousands of miles must demon atmosphere.
  Relevant Problems in descending to land, carved between the war clouds.
  Not by isolated base month, burning waste points by far.
  Passenger side is not province, Xiao Jia lazy like to hear.
Translated by Google

Tang Yi
  幽居经宿雨,尾齿遍林塘。
  一境无过客,千山自夕阳。
  画禽多独语,夏木有馀凉。
  招隐诗慵寄,时清谁肯忘。
塞上作
闲居书事