Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
释本 Shi Ben
宋代
Buddhist hymn
Verse 2
Verse 2
One poem at a time
偈
Shi Ben
Half a half in Henan in the north, into the dark like a virtual condensate.
Cold to think about worry kill ulterior Cloud Gate that old thief-resistant,
Verse.
Translated by Google
偈二首
Shi Ben
Qingming more than ten days have passed, China inch deep rain sometime.
Spring annoying not sleep, Oriole flew Luk Yeung Yin.
Translated by Google
偈二首
Shi Ben
Guo Bao laughed year old Lang, Lang Wu Xiu Guo Taro when.
And almost on the spot dancing Bao Lao, Bao Sheng Guo Lao Lang Lang when.
Translated by Google