宋代 黄子善 Huang Zishan  宋代  
One poem at a time

Huang Zishan
  Cangbo empty Bi pick the blue sky, tide Mitsue flat monthly circle.
  Feng Zhan spray to endless rounds of shadow to the boundless water culvert.
  Boat tours intoxicated passenger side sleep, sleep is still unknown scholar under the window.
  I want to wear a portable piano frequently visit, the more Yin promised middle of the night passed.
Translated by Google

Huang Zishan
  星河耿耿障云披,剑气峥嵘彻紫微。
  轮辗碧空凌象纬,波翻清影射窗扉。
  寒光照夜潜蛟动,皓色穿林宿鸟飞。
  草树无烟衣有露,夜深吟赏欲忘归。
题涌月亭二首
题涌月亭二首