宋代 郭贽 Guo Zhi  宋代  
One poem at a time

Guo Zhi
  Beijing, China meet means do dump, do not have to dream pool grass health.
  Kozo the two fine things, the length of more consumers to make repeated.
  Outside the fence of yellow flowers smell, easy to pass in the hands of the desk assessment.
  Ashamed to do anything until dried brother, brother alone show the status of complex input names.
Translated by Google

Guo Zhi
  弱龄志登涉,壮即远行游。
  名山忍偏压,书剑多迟留。
  我思在锦水,木落巴山秋。
  愿随蛾眉月,影入平羌流。
  孤冰何处鹤,清唳寒云愁。
  赏心隔欢爱,怅望烟峦稠。

Guo Zhi
  High and low vegetation fight fat buds, the number of snakes the eye is not open.
Translated by Google
奉次文爵兄韵
寄刘延叟