宋代 古汴高士 Gu Biangaoshi  宋代  
One poem at a time

Gu Biangaoshi
  Hong Lei Lan potential layer overlapping waves, the wind No rain Chung snow angry.
  Four days into the dark night clouds, suddenly suspect Chuang Jiang to the White Horse.
Translated by Google

Gu Biangaoshi
  Mist and rain clouds closing places of dry, leafless peach Xiaofeng Qin cold.
  Qing Shan Siwang days open painting, Tiniao gave people the opposite direction.
Translated by Google

Gu Biangaoshi
  洞角丹砂吐锦云,龟毛铅彩瑞氤氲。
  我来收入县胎鼎,炼到洪蒙未剖分。

Gu Biangaoshi
  第一岩前景若何,江流潋滟漾晴罗。
  游仙道士无萦击,也共白云栖一窝。

Gu Biangaoshi
  Piedmont river water was the source of non-old flowers on the peach.
  Lu orang mostly news Portal from lock haze.
Translated by Google

Gu Biangaoshi
  日落山前水涨时,有人拍掌笑嘻嘻。
  篙师只管需把手,载过神仙不自知。

Gu Biangaoshi
  浔阳古寺久荒凉,倒柱颓梁卧夕阳。
  一盏佛灯犹未灭,霁天云淡月华光。
白马雪涛
楚山春晓
炼丹台
渌罗晴昼
桃源
潼坊晚渡
浔阳古寺