宋代 郑域 Zheng Yu  宋代  
One poem at a time

Zheng Yu
  Road is not the spring flowers.
  Road to Hong different snow.
  Bamboo outside a ramp.
  Wild people.
  Bamboo fence cold hut.
  Yutang Joan rich pavilion.
  Two different plant.
  General open.
Translated by Google

Zheng Yu
  Crystal Palace, put three thousand Dragon, Ivy Ling Po floating bath.
  Points in the hole carved flower family room, faint cluster together Stud.
  At the sub-shy, Bristol dress sleeveless, close protection round D57A jade.
  Dyke twilight, half still green gold mask.
  Known to be Zifu dinner on, □ with Qian Zhi, the exquisite window house.
  Colorful light hand stripping Qian scratch, pinch some more Xiangyu loss.
  End of the center of the Italian secret possession of Fang, when hard enough.
  Pakistani city of gaunt, mining songs still heard a new song.
Translated by Google

Zheng Yu
  Smiling, style, not human, from the Moon Palace.
  Straight stolen, Fantasy Such is Life.
  Soft Hamamelidaceae crumbs, dotted Biqiong branches, flowers hidden leaf, flower leaf cage, had just been the wind.
  Taoist quilt account, do not smoke iron sink.
  Ping Shan studded pillow, sleep was in, Blue Bridge Fairy Hole.
  A feast of a chant, to eliminate the nine Qiuchou, Lei edge Ju Wan in blue, is not willing to avoid the aromatic dust.
Translated by Google

Zheng Yu
  绿云剪叶。
  低护黄金屑。
  占断花中声誉,香与韵、两清洁。
  
  胜绝。
  君听说。
  是他来处别。
  试看金衣犹带,金庭露、玉阶月。
  

Zheng Yu
  Suji Ying net, separated from adjacent shark raw silk, scarlet Zhuangshu.
  Fire does not melt the umbrella flying through the air, an exquisite ice jade.
  Summer break when the feast, faded clothes stripping zone, twilight pearl meat.
  These sub-centers, where large coke reduction to the people.
  Should hate old Yang Fei, dust all over the south western Fujian Shu.
  Jun cage trapped into extinction dim stir, smell and color Organisation mental worry.
  Laiyou Jun-mo, to preach the family tree, but not abandon the blue green.
  Coming to an end sweet mouth, people have to park is cooked.
Translated by Google

Zheng Yu
  Rui Palace fairy, love loves her child, can not help but steal home three fruits.
  Nuclear transfer into the root of the Han Court, Wind and Smoke is still difficult to □.
  Keep the old cinnabar, long stay red-faced, rouge point through the stars.
  Jin Pansheng Department, the new fall suddenly the sky.
  Mo tired of this flight marked the beginning of the Millennium for a mature, different human Lizao.
  Mrs Nguyen broken bonds of still unknown, but to fly among the flowers.
  Fight like lotus branches, pick up to full to, Orioles mouth equally broken.
  Canxia chewing Lu, Peng Island mayor drunk song.
Translated by Google

Zheng Yu
  Tanglin beauty, there are smoke and monthly, oblique wind and rain.
  One of the asparagus turn anywhere, not to learn Usnea children.
  Results for members of blue, close to master Youdai gold plate exposed.
  Film floating Kanai, messy spray flying.
  Gone with the Wind who believe frost in June, broke open the drop edge, scattered silver Hamamelidaceae.
  Hong Ying Bi desolate cold cheek teeth, wash my lapel tired of summer dust.
  Du old poems, has been recognized ask a guest to stay, this Xingwu Heritage.
  Safety of non-birth, the world is a spine, such as Xu.
Translated by Google

Zheng Yu
  东风吹雨破花慳。
  客毡晓梦生寒。
  有人斜倚小屏山。
  蹙损眉弯。
  
  合是一钗双燕,却成两镜孤鸾。
  暮云脩竹泪留残。
  翠袖凝斑。
  

Zheng Yu
  东风料峭寒吹面。
  低下绣帘休卷。
  憔悴怕他春见。
  一任莺花怨。
  
  新愁不受诗排遣。
  尘满玉毫金砚。
  若问此愁深浅。
  天阔浮云远。
  

Zheng Yu
  嗟来咄去,被天公、把做小儿调戏。
  蹀雪龙庭扫未久,还促炎州行李。
  不半年间,北胡南越,一万三千里。
  征衫着破,著衫人、可知矣。
  
  休问海角天涯,黄蕉丹荔,自足供甘旨。
  泛绿依红无个事,时舞斑衣而已。
  救蚁藤桥,养鱼盆沼,是亦经纶耳。
  伊周安在,且须学老莱子。
  

Zheng Yu
  Not a thin melancholy drunk alcohol concentration.
  Residual length of the night a few more pillows interjection.
  Tenderness over-burning lamp in cold season.
  Luan has been isolated from the shame of the mirror, not afraid of Sheung Fung Wen Sheng.
  Mo taught as a parting blow sound.
Translated by Google

Zheng Yu
  Road is the flower of spring is not, said the snow came to Hong different.
  Water outside a ramp, wild people.
  Bamboo Fence cold hut, wealth Yutang Joan lights.
  Two different plant, generally open.
Translated by Google

Zheng Yu
  Cape populated one million, the wind changed things quite worthy sigh.
  If sheep and hog heap Lam Wu Qing, Ding cloves Zibai eggplant dishes.
  Yang dates thin solid acid sodium child, mountain tea without leaves Kapok.
  General smell making life difficult science, Japanese eat when drinking, betel nut.
Translated by Google

Zheng Yu
  Happy journey saw the wrong, as if my village jasmine.
Translated by Google

Zheng Yu
  Guri Hanada land.
Translated by Google

Zheng Yu
  Um Mollet fruit.
Translated by Google

Zheng Yu
  Employed a total nut currency.
Translated by Google

Zheng Yu
  Charm mass Tianzhu, with the means-Han Jing.
  Fu Shan Xiangpiao deer, exposed stained snow suits light.
  Jade luster of gems for the tip pills seeds, borneol incense filled the crown cluster.
  No red Ying good point, but bear to see the red hard to teach.
Translated by Google

Zheng Yu
  团栾蜂蕊簇枝间,铅鼎成丹七返还。
  乞与幽人伴幽壑,不妨相对两朱颜。

Zheng Yu
  妙香真色得之天,羞御铅华学女妍。
  只向温柔乡里活,怕寒不许上林传。

Zheng Yu
  Wears a various phase, Bao Fang no fixed side.
  Haw Par unexpected stand, hidden dragon embedded space.
  Wheel into the earth far, Detached circular sinus light.
  Who Kam chaos, throwing official position Lubang.
Translated by Google

Zheng Yu
  Mountains such as the hermit, would not nearly deserted.
  Solitary quiet feet for five days, hundreds of empty capacity.
  Long unsolicited do not move, the cave under the house.
  The world to be Lin Yu, Hu delay sleep addiction.
  I now call crispus, driving over the Bi Yu.
  I do not die whip facilities, Shenwu dread labor barren.
Translated by Google

Zheng Yu
  Muqiu visit secluded Yin, Ling Xie clog collapse empty.
  Line to the summit, the same with the ground.
  Hands Jue clouds, the next, as no peak.
  Sparse vine hanging red dragon, sticky green and dried moss mix,
  The first three mountain faces, misty sea east.
  High pointing and laughing, blowing sound in half.
  Andhra Dapeng back, I swim infinite _set_.
Translated by Google

Zheng Yu
  维扬后土庙琼花,安业唐昌宫玉蕊。
  判然二物本不同,唤作一般良未是。
  琼花雪白轻压枝,大率形模八仙耳。
  山溪野路多见之,樵夫摧残如狝薙。
  比之玉蕊似实非,金粟冰丝那有此。
  花须中有碧胆瓶,别出珑总高半指。
  清馨静夜冲九天,招隐瑶台女仙子。
  乘风跃马汗漫游,偷折繁香分月姊。
  紫茎柘叶荼釄条,少到寻常人眼底。
  翰林内苑集贤阁,雨露承天近尺咫。
  后生不识天上花,又把山礬轻比拟。
  叶酸而涩供染黄,不著霜缣偏入纸。
  江乡老少知此名,郑{左木右希布换右}瑒半无正字。
  方言土谚胡舌讹,乌马成焉固应尔。
昭君怨
念奴娇
蓦山溪
霜天晓月
念奴娇
念奴娇
念奴娇
画堂春(春思)
桃源忆故人(春愁)
念奴娇(戊午生日作)
浣溪沙(别恨)
昭君怨.梅
槟榔
茉莉花
山丹花
素馨花
题法相岩
题灵惠
游黄杨岩
玉蕊花