宋代 魏夫人 Wei Furen  宋代  
One poem at a time

Wei Furen
  After the rain, cold dawn light, the flowers outside the early Yingti break.
  Residual leak across river to listen to worry, is soon swallowed sad.
  West looked way bear on credit from the intestinal million back to the end.
  Begonia do not like shade, press Liangzhou season.
Translated by Google

Wei Furen
  Flying falling sun_set_ outside the building.
  Bi four vertical clear sky.
  Looking back to the sail has been horizon.
  Smoke Cuiwei volume.
  Upstairs visitors, coming from the filament.
  Not return period.
  Lethal bear risk under the ladder.
  Tung Yin shadow on shift.
Translated by Google

Wei Furen
  Pear Trees shade the snow.
  People go upstairs.
  Listen to a worry isolated city of wild geese.
  Jade where.
  See also South Spring evening.
  Fang letter hard to find.
  After the peach to deep water.
Translated by Google

Wei Furen
  Flower and Fei Xu.
  Yao Yao people even at the End of the World.
  Yuji Acacia.
  Hengyang geese gradually dilute the spring to do.
  Tears from the intestine.
  Heartbroken tears flow continuously.
  Moon West Wing.
Translated by Google

Wei Furen
  Mountains and nestled in the sun.
  Moving ducks from the tower shadow.
  Far shore, two or three.
  A wall of red apricot.
  Green Yang Di Ha Road.
  Sooner or later the stream to go.
  C See Mian Fei Liu.
  Go away from the people still unknown.
Translated by Google

Wei Furen
  Dongfeng has green grass Chou.
  Tee Sang dawn curtain painted floor.
  Absolutely clear than in Lake May.
  Flowers not Manzhi.
  Heard from a long day off.
  See also the South go wild.
  Where is the sadness.
  Cheung Yuet House.
Translated by Google

Wei Furen
  Red reclining with River Song.
  Hanyu condensate stream front.
  Mulan ship waves.
  Ship of human adolescents.
  Lotus Johnson For language.
  Laughing duck into the pump.
  Waves on the dark smoke is low.
  Song Ling, go under the moon.
Translated by Google

Wei Furen
  Xi is not inadvertently falling.
  Chunhua no intention of falling love.
  Angela branches laugh yesterday.
  Who Road.
  Eras swept along which family.
  Wine Rinpu one thousand kinds of hate.
  Difficult question.
  Dreaming of clouds scattered knows no boundaries.
  Miao Wu Qing Song who is the Lord.
  Review.
  High city sun_set_ seen.
Translated by Google

Wei Furen
  Wave on the breeze, Huachuan moon people go after the fading residual alcohol.
  Alone Pinglan years.
  Everything is gone, Cihen every year, heavy look back.
  Liu Shu light cigarettes.
  Faint Kaburagi leakage.
Translated by Google

Wei Furen
  Half of the volume of small homes no curtain, Yilan alone time.
  Wide to make a burial clothing spring.
  Who knows languish there.
  A partner in the recent book to small, should be the blame late.
  Chang dream sooner or later return.
  Hui Li oblique and tears.
Translated by Google

Wei Furen
  Do not easy to see Lang Lang difficult.
  Like geometry.
  Pro Luan lazy.
  Haggard capacity meter, Doujue thread clothing wide.
  Xie Hongmei outside will also, who the channel, did not see.
  Chang Xiao-makeup look upstairs.
  Mood Qing Han.
  Mo Ping Lan.
  Too afraid of wind, blowing on the brow end of hate.
  Is reported to be an early return date, Hugh error concubine, a busy spring.
Translated by Google

Wei Furen
  I remember when the spring is not to dusk.
  Handle climbing flowers, fancy stained sleeve exposed.
  Chun Pu were florid dark heart.
  First to struggle to find double flowers.
  Phase due to very passionate live up to.
  Split light from the light, like who points to the appeal.
  Begonia flowers at the wet tears.
  Dongjun empty the slave allotments.
Translated by Google

Wei Furen
  灯花耿耿漏迟迟。
  人别后、夜凉时。
  西风潇洒梦初回。
  谁念我,就单枕,皱双眉。
  
  锦屏绣幌与秋期。
  肠欲断、泪偷垂。
  月明还到小窗西。
  我恨你,我忆你,你争知。
  
好事近
阮郎归
减字木兰花
减字木兰花
菩萨蛮
菩萨蛮
菩萨蛮
定风波
点绛唇
武陵春
江城子(春恨)
卷珠帘
系裙腰