宋代 廖刚 Liao Gang  宋代  
One poem at a time

Liao Gang
  无诸好,方面镇全闽。
  千骑泛云归洞府,三山明玉外风尘。
  依约是蓬瀛。
  
  贤刺史,龙虎擅香名。
  金花已传当日梦,锦衣聊慰故乡情。
  和气万家春。
  又无诸好,金地遍重城。
  乌石亭危千嶂合,荔枝楼暖百花明。
  十里暮潮平。
  
  贤刺史,来暮相欢迎。
  终向凤池朝紫极,暂依猿洞驻朱轮。
  风月锦堂春。
  

Liao Gang
  Rain Ji Yanbo wide degree of Long Yun Yan worry.
  Numerous westerly autumn garden.
  Guihua Guang full, partial according to the highest floor.
  Dongshan bring prostitutes about the enemy thousands of miles, the night comes to outfitting cents boat.
  Bright eyes white teeth, dance always celebrities.
  Annoying things in the particular modality.
  Spring song, and who paid the million gold.
  Have a good fight intoxicated, the Xi Chang E, were to be left deliberately climb.
Translated by Google

Liao Gang
  柯山瑞,云路玉桥横。
  六月天香琼蕊秀,千年人瑞昴星明。
  风露湿麒麟。
  
  廊庙器,冰雪照精神。
  妙世文章凌贾马,致君事业富姬衡。
  松桧倚青青。
  

Liao Gang
  Pengshan Xiao, turtle Crane Forest Chicago court.
  Cloud cover dance fans Po smoked chicken, Yu Fu Jian Wen star Joan solution.
  Tong Yam Department Fengqing.
  People do Road, Tin Shui Sheng-ping sent.
  Pengcheng only ninety thousand wings, eight thousand Chun life coincides with the spring.
  Mink Gun visions of public glory.
Translated by Google

Liao Gang
  Due to play for the cloud.
  Yi Wei clouds ship.
  Wind threshold waterfront home on the bridge.
  Painting House, early drums.
  Cottage pick up reading light readings.
  Migration of starting to see the night.
  Free to imagine, do hesitate.
  Yu Pai gold shop.
  Dreams like the rain has also become a virtual vertical.
  Nakan and dreams None.
Translated by Google

Liao Gang
  On the long school is short, always non-free reputation.
  Circumstances hundred years, it seems difficult to stay in the Yangtze River to the East.
  Going the game, touch □ send high intelligence, West March, the wind north window, Quyu respect before the dance.
  Enemy lapel rhyme, heart with many thousands of miles.
  Fakie to take advantage of flowers, the name the park, rubbing the wind washing rain.
Translated by Google

Liao Gang
  (Thatched Cottage, paranoia heaven Wang Yu Pai is practical, so Yousi seek it, they care only to dream.
  Due to play for the cloud.
  Yi Wei clouds ship. )
  Wind threshold waterfront home on the bridge.
  Painting House, early drums.
  Cottage pick up reading light readings.
  Migration of starting to see the night.
Translated by Google
望江南二首(送黄冕仲知福唐)
满路花(和敏叔中秋词·癸巳,周守约敏叔来作中秋)
望江南二首(贺毛检讨生辰)
望江南
阮郎归
蓦山溪(次韵知点)
阮郎归