宋代 李祁 Li Qi  宋代  
One poem at a time

Li Qi
  Pear courts.
  The beginning of the rain clouds pour Danyue.
  Qing Han a pillow.
  Yao mountain trails into the West dream.
  Flowers deep quiet.
  Hong Qing Yu shutter lock day forever.
  Red medicine railings.
  Fit spring between the case of jade.
Translated by Google

Li Qi
  Downstairs Qing Song, spring water off twilight song.
  Meng Yun Yan Shu.
  South Road, according to the contract.
  Clear water and sand, the dream to find plum Department.
  Flowers numerous.
  Asked to spend speechless.
  With the people to the moon.
Translated by Google

Li Qi
  Suo screens through the green moon.
  Is their sleep, Journal of Dalian Liu.
  Yu-Zhou Yin Ping Wong Pik well.
  Xiang-luan makeup samples, charm Huashan embroidery.
  Allotments spring hand.
  Hi want to slip into the eye from Johnson.
  Castle tenderness show the two eyebrows.
  Lang aware of jade pillow cold spell.
  Sacrificing return?
  Huan   awaken board under tiles on roof?
  Drinking wine with yeast Mi.
Translated by Google

Li Qi
  春阴淡淡,春波渺渺,帘卷花稍香雾。
  小舟谁在落梅村,正梦绕、清溪烟雨。
  
  碧山学士,云房娇小?
  胍搴ァ?
  桃花流水鳜鱼肥,恰趁得、江天佳处。
  

Li Qi
  Bachelor of small Pengshan school books.
  New participants Yu-Sun classes.
  Between the flowers go back five lakes.
  Huanhua tail Bay.
  Under the de-
Translated by Google

Li Qi
  袅袅秋风起,萧萧败叶声。
  岳阳楼上听哀筝。
  楼下凄凉江月、为谁明。
  
  雾雨沈云梦,烟波渺洞庭。
  可怜无处问湘灵。
  只有无情江水、绕孤城。
  

Li Qi
  春风碧水满郎湖。
  水清梅影疏。
  渡江桃叶酒家垆。
  髻鬟云样梳。
  
  吹玉蕊,饮琼腴。
  不须红袖扶。
  少年随意数花须。
  老来心已无。
  

Li Qi
  According to Jiang Mei words, send Renyun Ming.
  Xu Xi Yuan Ming Yun try _set_ Shier seen, but also in the Han nationality trick there for those who because of that play into
  Langguan Lake Tanchun back.
  Has shown signs according to Jiang Mei.
  Had to do Zhuxi running water, no one knows flowers.
  Where beauty, southern dreams away, Shu did not return.
  Taught to take a small bundle call to see, across the river Yanyu Lou Taiwan.
Translated by Google

Li Qi
  Found Tsui Ting Qian with water, Langguan Spring Lake.
  Joan Long freshly ground testing instrument Cup.
  I find the Spring flavored.
  Zhu Xiao Cui rod wear line, blowing flowers around drunk Jiang Mei.
  Hometown reminders mind the old phase.
  This potential will be Italian pottery.
Translated by Google

Li Qi
  Clouds clear view of three mountain dew, longevity million mane pine.
  Joel Joan Wang Ao beads under the autumn air.
  Smile sky happy couple.
  Green mist coming from the new comb cyanosis, Xia Pei old soft red clothing.
  Chun Yu Ho also invited to southerly.
  This means his life flew.
Translated by Google

Li Qi
  Wu Tong spring water depths.
  Bamboo trackless dark shoals.
  Busy with falling to, but the letter go back east.
  And live.
  And live.
  Amidst the two mountains look.
Translated by Google

Li Qi
  Xiao Qing Yu Ren seen.
  Shouts and soon tip of the cloud.
  À pond full of clear water, bamboo wind outside a delicate.
  Wonderful.
  Wonderful.
  Jiao middle of the night on mountain air.
Translated by Google

Li Qi
  Wang Qing around Bishan Lake, foot waves in the Maolin show.
  Palace boss fight Sai Chau, Wei Ting heavy reliance.
  Rain Buyun line, bait wind drink fog, his life games.
  Smile empty herein are not a thing, a wonderful, noble gas.
  North sweeps away the dreams of Yunnan, to see three rivers lakes Autumn.
  Poets of two solutions, one stroke clear respect, overriding a thousand miles.
  Jianghan vast, where the enemy, mountains good is.
  Lu Ping to be white, the sky month, about riding a whale from.
Translated by Google

Li Qi
  Clapped his hands to take advantage of the west.
  Startled good dragon.
  Mountains with ancient and modern.
  Only a mountain month, according to the river long.
  One o'clock off the Admiralty.
  Muddy like vanity.
  Yun Feng Taoist live there.
  But people clear Jiuweng, line at the reunion.
Translated by Google

Li Qi
  Poetry should be a game.
Translated by Google

Li Qi
  Censor Wu You go home the rain, the moon is full Langguan lake.
Translated by Google

Li Qi
  Dark rain Pingsha received two mountains, river interdiction impermeable plum flowers.
  Lin left for the picture was smoke, vaguely loose Ishidan someone in the family.
Translated by Google

Li Qi
  According to Joan Rose Hill Lecythidaceae empty, look for flowers were everywhere back.
  To identify the most surprising at the spring, try to look at the rain with the plum.
Translated by Google

Li Qi
  Dim shadows of flowers on the evening, spring into the wine marks deliberately.
  Known to be Jiangmei Xi Jia Ke, Zhao Qing Reversed flower bottle.
Translated by Google

Li Qi
  Yin Chun on the 10th to the Shuiting, waterside willow green one o'clock.
  Peach Plum had to do evil, begging Symplocos into the garland.
Translated by Google

Li Qi
  洞庭之南湘水东,青山奕奕蟠苍龙。
  云阳峰高七十一,欲与衡岳争为雄。
  我家近在云阳下,来往看山如看画。
  十年尘土走西风,每忆云阳动悲咤。
  吴中胜士朱隐居,笔精默妙天下闻。
  画图画出湘江水,青山上有云阳云。
  云阳山高湘水绿,十年不见劳心目。
  只今看画如看山,万里归情寄鸿鹄。
减字木兰花
点绛唇
青玉案
鹊桥仙
阮郎归
南歌子
醉桃源
朝中措
西江月
西江月
如梦令
如梦令
水龙吟(郎官湖)
浪淘沙
郎官湖春日四首
郎官湖春日四首
郎官湖春日四首
郎官湖春日四首
题朱泽民山水