北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
葡萄牙
佩索亚 Fernando Pessoa
葡萄牙
(1888~1935)
诗选 anthology
圣诞 a birthday [Christmas] gift
睡梦中我
在下雨
用玫瑰为我加冕
疯子 bedlamite
当虚空离开我们
死神在向我逼近
风很静
牧羊人 goatherd
凯旋颂歌
恐惧之夜
烟草店
恋爱中的牧羊人
我知道,我孤独
我渴望
爱是根本
听而不看
音乐的 musical
阿童尼花园里的玫瑰
死寂的下午的黄金
多首一页
外国诗歌 outland poetry
死神在向我逼近
佩索亚
死神在向我逼近,这不重要。
现在我知道它是虚幻,是虚构,是梦,
而在宇宙的命运之轮上
我并不是此时此刻我正揣摩的我。
我知道比起这微不足道的尘世会有更多的世界
对我们来说它看上去垂垂待毙---
这乱石累累的不毛之地就在那儿,躺在
深渊般的生机勃勃的大海下边。
我了解死神,它是万物,也是乌有,
因此,从死亡到死亡,真实的灵魂
不会堕入深井:在小径上蠕动,
在他的时辰,在我们的光阴里,上帝开口说话。
译者: 杨子
发表评论