前调(赋湘妃鼓瑟笺,湘妃泛莲叶,上有片云擎月) Before transfer poetic essay Xiang concubine zither annotation Xiang concubine Pan lotus there Cloudlet Engine month
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(次韩户侍) Huan xisha Th Korea Households paternity
霜天晓角(次韵李次山提举渔社词) Cold weather xiaojiao Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Li plays Mountain lifting term fishing community
卜算子(秋晚集杜句弓买传) Divination operator Qiu wan Du sentence bow _set_ to buy Biography
垂丝钓 垂丝 fishing
菩萨蛮(春日呈安国舍人) Song form Spring Were Yasukuni Scheeren
前调(春日西湖用吴监簿韵) Before transfer Spring The west lake Book by Wu Yun monitoring
前调 Before transfer
谒金门(春暮有感) Ye golden gate Spring Evening Thoughts
忆秦娥(雪中拥琴对梅花寓言) Same name Snow Own piano on Mumeplant japanese allegory
前调 Before transfer
前调(为丁明仲纪梦) Before transfer Dream for the Dingming Zhong Ji
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
前调 Before transfer
和京尚书上元日同禁从游凤山韵
杨冠卿
苔封石磴绕层栏,栏外行厨荐玉盘。
座揖湖山诗兴远,气吞云海酒杯宽。
篮兴竟日有余乐,莲市只今无此欢。
我愧么微难接武,飞笺亦欲寄青翰。