北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
宋代
刘学箕 Liu Xueji
宋代
第
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
10
XI
XII
页
松江哨遍 Loose River Post time
蝶恋花(北津夜雪)
贺新郎(代黄端夫·白牡丹,京师妓李师师也。画者曲尽其妙,输棋者赋之)
忆王孙(清明病酒) Recall prince's descendant sober and calm Sick of Wine
恋绣衾(闺怨)
惜分飞(柳絮) Xifen fly willow catkin
浣溪沙(木犀) Huan xisha Osmanthus
贺新郎 congratulate benedict
贺新郎(再韵赋梅) Congratulate benedict Another rhyme Fu Mei
贺新郎(再韵赋雪) Congratulate benedict Another rhyme Snow Fu
满江红(避暑)
满江红(双头莲)
沁园春(叹世) Write Your sigh World
念奴娇(次韵范正之柳絮) Stories of write and reply in poems according to original poem's rhyming words Fan is the willow catkin
念奴娇(次人韵) Stories of Times people rhyme
菩萨蛮 Song Form
菩萨蛮 Song Form
鹧鸪天(赋雪)
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
水调歌头(饮垂虹) Shuidiaogetou drink Chuihong
醉落魄(用范石湖韵) Drunk abjection Shek Wu with Fan Yun
长相思(西湖夜醉) Long lovesickness The west lake Drunk night
鹧鸪天(发舟安康,朋游见留,往复三用韵) Partridge days Fat boat Be hearty and robust Pengyoujianliu Move back and forth 3 Rhyme
鹧鸪天 Partridge days
多首一页
古诗 ancient style poetry
閒居即事
刘学箕
山水萦洄处士家,春林环合翠交加。
行吟溪岸牵垂柳,坐倚栏杆数落花。
万卉万葩天长养,一丘一壑我生涯。
长瓶芳草陶然处,不向愁边感物华。
【北美枫文集】
柳树
发表评论