巴西 班代拉 Manuel Bandeira  巴西   (1886~1968)
诗选 anthology
多首一页
外国诗歌 outland poetry
诗选

班代拉


  看见一朵玫瑰
  
  
  我看见一朵玫瑰
  ——一朵白玫瑰——
  在新技上独立。
  新枝上?在花园
  在路旁,独立。
  
  在整个世界中独立。
  
  尽管如此,她周身上下
  沐浴着正午的阳光,
  大自然的千姿百态,
  全部的声音色块
  流放出熠熠光彩。
  
  这一切都是多余。
  
  美丽优雅的精华
  世界和生命中
  超乎自然的——
  难以言表的神秘。
  就在那玫瑰花上
  在新枝上独立。
  
  在时间中独立。
  
  如此纯洁和谦虚,
  如此接近大地,
  如此远离天空
  那神话般的荣誉,
  据说她曾听见
  出自天使口中的
  神圣话语
  那另一次“天使报喜”。
  
  (丁文林译)
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  俳句四首
  
  
  时钟敲过四个钟点。
  我曾九次起身
  把月亮观看。
  
  我关上我的房门。
  静悄悄去躺倒。
  独处的逍遥……
  
  我听到……蝉声:
  鸣唱中丝毫未流露
  它即将死掉。
  
  和服在阳光下
  晒干。啊死去的孩子
  那只衣袖!
  
  (丁文林译)
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  生命的一半
  
  
  黄色的梨
  野生的玫瑰
  属于湖岸上的
  风景。
  
  优雅的天鹅……
  把头埋进
  神圣而普通的水里,
  灌醉了自己!
  
  可怜的我啊,既然
  现在是冬季,哪里能够
  找到鲜花,哪里能够
  有阳光的温暖
  和大地的阴影?
  
  墙壁在膨胀
  冰冷,默默地;寒冷的北风中
  风向标吱嘎作响。
  
  (丁文林译)

发表评论