宋代 张伯端 Zhang Baduan  宋代   (984~1082)
西江月(十二之一) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade twain gospel
西江月(十二之二)
西江月(十二之三) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 3
西江月(十二之四) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2 of 4
西江月(十二之五)
西江月(十二之六)
西江月(十二之七)
西江月(十二之八)
西江月(十二之九)
西江月(十二之十)
西江月(十二之十一)
西江月(十二之十二)
西江月(十二首) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river decade 2
西江月(二)
西江月(三) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river three
西江月(四) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river four
西江月(五) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river five
西江月(六) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river hexad
西江月(七) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river seven
西江月(八)
西江月(九) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river nine
西江月(十)
西江月(十一) the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river eleven
西江月(十二)
多首一頁
古詩 ancient style poetry
采珠歌

张伯端


  貧兒衣中珠,本自圓明好。
  不會自尋求,卻數他人寶。
  數他寶,終無益,
  衹是教君空費力。爭如認取自傢珍,
  價值黃金千萬億。此寶珠,
  光最大,遍照三千大千界。
  從來不解少分毫,剛被浮雲為障礙。
  自從認得此摩尼,泡體空花誰更愛。
  佛珠還與我珠同,我性即歸佛性海。
  珠非珠,海非海,
  坦然心量包法界。任你塵囂滿眼前,
  定慧圓明常自在。不是空,
  不是色,內外皎然無壅塞。
  六通神慧妙無窮,自利利他寧解極。
  見即了,萬事畢,
  絶學無為度終日。怕兮如未兆嬰兒,
  動止隨緣無固必。不斷妄,
  不修真,真妄之心總屬塵。
  從來萬法皆無相,無相之中有法身。
  法身即是天真佛,亦非人兮亦非物
  浩然充塞天地間,衹是希夷並恍惚。
  垢不染,光自明,
  無法不從心裏生。心若不生法自滅,
  即知罪福本無形。無佛修,
  無法說,丈夫智見自然別。
  出言便作獅子鳴,不似野牛論生滅。

發表評論