宋代 曹勋 Cao Xun  宋代   (1098~1174)
法曲(散序·道情) Code of the bulk order a form of folk art
法曲(歌头) Code of the The first song
法曲(遍第一) Code of the times chiefly
法曲(遍第二)
法曲(遍第三)
法曲(第四攧)
法曲(入破第一) Code of the Broken into chiefly
法曲(入破第二)
法曲(入破第三)
法曲(入破第四) Law breaking into song fourthly
法曲(第五煞) Code of the Fifth decrease
大椿(太母庆七十)
花心动(同前)
保寿乐(同前) Paul Le Shou ditto
宴清都(太母诞辰) Yan qing du grandmother birthday
宴清都(贵妃生日) Yan qing du highest-ranking imperial concubine a birthday [Christmas] gift
一寸金(太母诞辰) Inch gold grandmother birthday
国香(同前)
国香(中宫生辰)
齐天乐(同前)
透碧霄(同前)
芰荷香(同前) Trapa natans netherlands fragrant ditto
玉连环(天申寿词)
夏云峰(圣节) Xia yunfeng Holy Day
多首一页
古诗 ancient style poetry
赋陈嘉谟东西轩二首

曹勋


  西成高凿一轩通,荷盖吹凉入坐中。
  新月不妨回夜色,有秋何止阅年丰。
  直须落日红无际,剩看群山翠扫空。
  更约他年身退后,披襟来此揖凉风。


【北美枫文集】月亮
发表评论